Aller au contenu

Utilisateur:Fausta Samaritani/Notes

Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Utilisateur:Fausta Samaritani/Notes

Fausto Gozzi né en 1965 à Viadana, est un mathématicien italien et professeur d'université.

Biographie[modifier | modifier le code]

Fausto Gozzi est diplômé en mathématique à l'Université de Pise, en 1987[1]

Il est professeur titulaire de mathématiques, pour l'économie et les finances, à l'Université Luiss (Rome, Italie). Ses sujets de recherche sont le contrôle optimal pour les systèmes déterministes et stochastiques, de taille finie et infini - et leurs applications à l'économie, à la finance, à l'assurance, à la dynamique des fluides - et les équations aux dérivées partielles (les équations de Bellman pour les problèmes du contrôle optimal).

Dans la finance il s'interesse aux problèmes des produits dérivés, à la gestion optimale des portefeuilles et aux modèles avec des capitaux hétérogènes.

Il est l'auteur de nombreux articles dans divers domaines : mathématique, économie et finance. Il a à son actif près de 45 publications.

Publications (sélection)[modifier | modifier le code]

Livres[modifier | modifier le code]

Livres en collaboration[modifier | modifier le code]

Articles[modifier | modifier le code]

  • (en) « Regularity of solutions of a second order Hamilton-Jacobi equation and application to a control problem », Communications in Partial Differential Equations, vol. 20,‎ , p. 775-826 (lire en ligne).
  • (en) « Global Regular Solutions of Second Order Hamilton–Jacobi Equations in Hilbert Spaces with Locally Lipschitz Nonlinearities », Journal of Mathematical Analysis and applications, vol. 198,‎ , p. 399-443 (lire en ligne).

Articles en collaboration[modifier | modifier le code]

  • (en) Sandra Cerrai et Fausto Gozzi, « Strong solutions of Cauchy problems associated to weakly continuous semigroups », Differential and Integral Equations, Khayyam Publishing, vol. 8,‎ , p. 465-486 (lire en ligne).
  • (en) Emilio Barucci et Fausto Gozzi, « Technology adoption and accumulation in a vintage-capital model », Journal of economics, vol. 74,‎ , p. 1-38 (lire en ligne).
  • (en) Fausto Gozzi, Sivaguru S. Sritharan et Andrzej Święch, « Viscosity Solutions of Dynamic-Programming Equations for the Optimal Control of the Two-Dimensional Navier-Stokes Equations », Archive for rational mechanics and analysis, vol. 163,‎ , p. 295-327 (lire en ligne).
  • (en) Beniamin Goldys, Fausto Gozzi et Jan van Neerven, « On Closability of Directional Gradients », Potential Analysis, vol. 18,‎ , p. 289-310 (lire en ligne).
  • (en) Giorgio Fabbri et Fausto Gozzi, « Solving optimal growth models with vintage capital: The dynamic programming approach », Journal of Economic Theory, vol. 143,‎ , p. 331-373 (lire en ligne).
  • (en) Giorgio Fabbri et Fausto Gozzi, « Solving optimal growth models with vintage capital : The dynamic programming approach », Journal of Economic Theory, vol. 143,‎ , p. 331-373 (lire en ligne).
  • (en) Fausto Gozzi, Carlo Marinelli et Sergei Savin, « On controlled linear diffusions with delay in a model of optimal advertising under uncertainty with memory effects », Journal of Optimization theory and applications, vol. 142,‎ , p. 291-321 (lire en ligne).
  • (en) Marina Di Giacinto, Fausto Gozzi et Federico Salvatore, « Pension funds with a minimum guarantee: a stochastic control approach », Finance and Stochastics-Forthcoming, Department of Statistics-University of Bonn,‎ , p. 297-342 (lire en ligne).
  • (en) Elena Bandini, Tiziano De Angelis, Giorgio Ferrari et Fausto Gozzi, « Optimal dividend payout under stochastic discounting », Mathematical Finance, vol. 32,‎ , p. 627-677 (lire en ligne).

Références[modifier | modifier le code]

  1. Thèse : Controllo ottimale di equazioni di evoluzione tramite linearizzazione (Giuseppe Da Prato).

Liens externes[modifier | modifier le code]

Link[modifier | modifier le code]

  • Statistiche Wikimedia, [1]

Aiuto[modifier | modifier le code]

  • Wikipédia:Liste de fautes d'orthographe courantes
  • siècle {{s-|XI}
  • {{unité|34|28|cm} misure di un quadro
  • {{Infobox Biographie2}
  • {{En cours|Fausta Samaritani}
  • |champ libre= |
  • {{nombre|225|lettres}
  • {{nbr|1833}
  • |vignette|redresse=1.2|
  • {{date-|27 octobre 1982}
  • {{Ier}
  • {{clear}
  • {{,} {{q| }
  • {{Message galerie}
  • MCCCCLXXX data aggiunta a data in numeri arabi
  • Image
  • l{{'}Adoration
  • jpg|vignette|Détail.
  • le [[Cinquecento] le [[Quattrocento]
  • {{unité|140|70|cm} misure di quadro
  • {{Sfn|id|p=22} nota colleg. a bibliografia

Autres projets[modifier | modifier le code]

{{autres projets |q=Karl Jaspers |commons=Category:Karl Jaspers }

Grammatica francese[modifier | modifier le code]

Pluriel des noms composés[modifier | modifier le code]

Nom composé de deux noms/adjectifs ou d'un nom et adjectif[modifier | modifier le code]

Le pluriel s'applique aux deux noms.

Exemples
  • grand-mère → grands-mères
  • basse-cour → basses-cours
  • sourde-muette → sourdes-muettes
Exceptions
  • pique-nique → pique-niques
  • année-lumière → années-lumière

Nom composé contenant une préposition[modifier | modifier le code]

Le premier nom prends le pluriel.

Exemples
  • arc-en-ciel → arcs-en-ciel
  • chef-d'oeuvre → chefs-d'oeuvre
Exceptions
  • pot-au-feu → pot-au-feu
  • tête-à-tête → tête-à-tête

Nom composé avec un ou deux verbes[modifier | modifier le code]

Le verbe est invariable seul le nom prend le pluriel selon le sens.

Exemples
  • des porte-monnaie (qui transportent la monnaie);
  • des chasse-neige (qui chassent la neige);
  • des perce-neige (qui poussent dans la neige);
  • des tire-bouchons (qui retirent les bouchons);
  • des porte-avions (qui transportent les avions);
  • des sèche-cheveux (qui sèchent les cheveux);
  • des laissez-passer (ce mot contient deux verbes);
  • des savoir-faire (ce mot contient deux verbes);
  • des abat-jour (qui rabattent le jour, au sens de « lumière »);
  • des trompe-la-mort (qui échappent à la mort);
  • des prie-Dieu (il n'y a qu'un Dieu).

Nom composé d'un adverbe et d'un nom[modifier | modifier le code]

Si le nom est composé d'un adverbe suivi d'un nom, seul le nom se met au pluriel.

Exemples
  • des contre-offres,
  • des avant-premières,
  • des arrière-pensées.
Exceptions
  • des après-midi.

Nom composé contenant un élément savant[modifier | modifier le code]

Les éléments savants sont invariables.

Exemples
  • des micro-ordinateurs,
  • des hispano-indiens,
  • des anti-inflammatoires.

Différences[modifier | modifier le code]

Différence Définition Exemples
a/à "a" signifie de la troisième personne du singulier du verbe avoir.

"à" est une préposition.

"Il a plus d'un tour dans son sac"

"Une machine à café"

ce/se "ce" est un pronom démonstratif qui s'emploie soit avec le verbe être soit avec un pronom relatif.

"se" est un pronom personnel à la troisième personne.

"Ce sera toi"

"Il se lave"

ces/ses "ces" est le déterminant démonstratif "ce" au pluriel.

"ses" est le déterminant personnel "se" au pluriel.

"Ces questions sont intéressantes"

"Ses chaussettes sont sales"

on/ont "on" est un pronom personnel de la troisième personne du singulier.

"ont" troisième personne du pluriel de l'indicatif présent

"On est à la mer"

"Elles ont bu leur café"

eux/euh "eux" pronom tonique de la troisième personne du pluriel

"euh" onomatopée qui marque le doute, la réflexion...

"C'est à eux"

"Euh...je ne savais pas..."

ça/sa "ça" contraction de "cela"

"sa" est le déterminant personnel "se" au féminin

"Ça passe ou ça casse"

"C'est sa robe !"

Verbes[modifier | modifier le code]

Verbe être
Déterminant Présent Passé composé Imparfait Futur
Je/J' suis ai été étais serai
Tu es as été étais seras
Il/elle/on est a été était sera
Nous sommes avons été étions serons
Vous êtes avez été étiez serez
Ils/elles sont ont été étaient seront
Verbe avoir
Déterminant Présent Passé composé Imparfait Futur
J' ai ai eu avais aurai
Tu as as eu avais auras
Il/elle/on a a eu avait aura
Nous avons avons eu avions aurons
Vous avez avez eu aviez aurez
Ils/elles ont ont eu avaient auront

Notes et références[modifier | modifier le code]

Notes[modifier | modifier le code]

Références[modifier | modifier le code]

Annexes[modifier | modifier le code]

Bibliographie[modifier | modifier le code]

  • [[Utilisateur:Fausta Samaritani]
  • [[Utilisateur:Fausta Samaritani/]