Utilisateur:Binnette/Expressions
Apparence
- Le patois que je pratique et que les anciens m'ont appris
- aduchia : (loc.) au revoir, adieu.
- aïgue : (n.f) l'eau
- ajarer (s') : (v.) tomber.
- apéger : (v.) attacher, coller.
- babé : (n.m.) cône de sapin. ex «être sec comme un babé», être très maigre.
- barjaquer : (v.) dire des âneries.
- boge : (n.f.) sac de cours ou cartable.
- bourdiga : (n.m.) un buisson, une ronce.
- burle : (n.f.) nom du vent qui souffle sur le plateau ardéchois. ex «se faire passer une burle», se faire gronder.
- calabert : (n.m.) un abri (en tôle ondulée) utilisé pour ranger du matériel ou du bois.
- chamba : (n.f) une terrasse. ex «je fais le jardin dans mes chambas», je fais le jardin dans mes terrasses.
- coucougniou : (n.m.) crotte de nez.
- darbou : (n.m.) une taupe.
- empaïte : (n.f.) un pot de colle.
- franc : (adj.) très, beaucoup. ex «tu est franc bête».
- gaté : (n.m.) un câlin. ex «faire un gaté», faire un câlin.
- gourgue : (n.f.) une source d'eau.
- jaïre (aller se) : (v.) aller se coucher. ex: «je suis franc patraque, je vais me jaïre».
- maneïre : (adj.) maladroit. ex «être (franc) maneïre» être maladroit.
- mieux : (n.m.) plus. ex «en vouloir un peu mieux», en vouloir un peu plus.
- niou prou : (expr) y en a assez (Tu en veux encore ? Niou prou. (y en a assez dans notre assiette)
- pache : (n.f.) (ou patche) pacte, accord, marché. ex «faire la pache», conclure en amour, conclure un pacte ou un marché.
- pègue : (n.f.) un pot de colle
- pétafiner : (v.) moisir, gaspiller.
- pétas : (n.m.) bout de tissu utilisé pour rapiécer un vêtement.
- pétasser : (v.) réparer de manière rapide et peu durable.
- rabâcher : (v.) répéter toujours les mêmes chose. ex «oh papi, tu rabâche», tu te répète.
- taberlot : (n.) nom désignant une personne tarée ou folle.
- Livre sur le patois de ma commune
- «Les régionalismes de Mariac : regard sur le français parlé à Pont-de-Fromentières, Ardèche», par Fernande Maza-Pushpam. Aperçu consultable en ligne.
- Expressions que j'emploie souvent
- faute de grives, on mange des merles : 2 sens possibles - effectivement on mange plus souvent des merles que des grives - à défaut de manger du gibier d'excellente qualité, on se rabat sur une qualité inférieure. Perso, j'aime bien le dire pour les filles...