Bonjour,
J'ai constaté avec surprise que certains reliefs vénusiens sont répertoriés sous un nom traduit en français, avec la désignation internationale en-dessous. Exemples :
Je trouve ces traductions très étranges, je ne les avais jamais rencontrées jusqu'à présent. Même dans les ouvrages en français, il est d'usage de nommer ces régions par leur désignation internationale.
C'est d'ailleurs le cas de la grande majorité des reliefs vénusiens recensés dans Wikipédia fr : la plupart des plaines ont bien pour titre "xxxx Planitia", les régions "xxxx Regio", les vallées "xxxx Vallis". Il y a donc une incohérence.
Je propose de remplacer les quelques titres étrangement francisés par la désignation internationale correspondante.
Bien cordialement.