Aller au contenu

Discussion utilisateur:Valeriagarrido

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Bienvenue sur Wikipédia, Valeriagarrido !


Bonjour, je suis Arthur Crbz, et je vous accueille en tant que wikipédien bénévole.

Wikipédia est une formidable aventure collective, toujours en construction. La version francophone comporte aujourd'hui 2 623 415 articles, rédigés et maintenus par des bénévoles comme vous et moi. Vous allez y effectuer vos premiers pas : n’hésitez pas à me contacter si vous avez besoin de conseils ou d'aide pour cela, ou à laisser un message sur le forum des nouveaux. Une réponse vous sera apportée avec plaisir !

Wikipédia repose sur des principes fondateurs respectés par tous :

  1. Encyclopédisme et vérifiabilité (s'appuyer sur des sources reconnues) ;
  2. Neutralité de point de vue (pas de promotion) ;
  3. Licence libre et respect des droits d'auteurs (pas de copie ou plagiat) ;
  4. Savoir-vivre (politesse et consensus) ;
  5. N'hésitez pas à modifier (l'historique conserve tout).

Vous êtes invité(s) à découvrir tout cela plus en détail en consultant les liens ci-contre

Un livret d'aide à télécharger, reprenant l’essentiel à savoir, est également à votre disposition.

Je vous souhaite de prendre plaisir à lire ou à contribuer à Wikipédia.

À bientôt !

P.S. Vos nouveaux messages seront affichés en bas de cette page et signés par leur expéditeur. Pour lui répondre, cliquez sur sa signature (aide).
Arthur Crbz (discuter) 28 octobre 2017 à 04:23 (CEST)[répondre]

En su libro Asian American Ethnicity and Communication, William B. Gudykunst analiza la manera de comunicarse de los asiáticos estadounidenses y cómo estos están influenciados. A diferencia de otros autores, Gudykunst centra su estudio en la comunidad asiática que reside en Estados Unidos, específicamente en el sur de California. Su investigación se enfoca en los cinco grupos étnicos asiáticos más numerosos de Estados Unidos: chinos, filipinos, japoneses, coreanos y vietnamitas. Por este motivo, se realiza una comparación entre estas etnias no solamente con el fin de evitar la generalización del trato hacia todas las culturas asiáticas, sino también para encontrar sus puntos en común y sus diferencias.

Gudykunst afirma que cada grupo étnico tiene una manera específica de comunicarse, pues esta no solo depende de su herencia cultural, sino también del país en el cual residen. Sin embargo, en su obra también resalta generalizaciones de la comunidad asiática, como su sentido colectivista, la comunicación de bajo contexto y la importancia de construir relaciones personales sólidas y duraderas.

En este libro , Gudykunst se enfoca en los diferentes aspectos de la comunicación en las relaciones personales en diferentes culturas del mundo. El autor hace referencia a las culturas Asiáticas, de América del Sur y de África,también describe varios aspectos de la comunicación dentro de regímenes totalitarios. Se dirige en parte,  a la manera en que varias de estas culturas son influenciadas por otras al momento de  implementar métodos de comunicación. (al final de cada párrafo poner las refencias) 

En Un ejemplo de ello es el capitulo 5 - indicar nombre del capítul , donde describe por medio del trabajo académico de Tsukasha Nishida la comunicación en relaciones personales de la cultura japonesa. Se dice que en los años 70 , la cultura comunicacional de Japón estaba marcada por patrones teóricos de Estados Unidos, sin embargo , en los años 80 y 90, a medida que evolucionan las teorías de comunicación a manos de autores japoneses, la comunicación empezó a centrarse en las raíces de la cultura japonesa y poco a poco, adoptó nuevos métodos de comunicación, los cuales definen la comunicación en las relaciones personales de Japón en la actualidad.

Al retomar la cultura japonesa, se revisaron aspectos de la comunicación que antes no encajaban en el modelo americano que se habían propuesto los autores. En efecto, los aspectos más relevantes son : las actitudes de la cultura japonesa y los estilos de comunicación no verbal. Gracias a esto se pudieron visualizar con mayor claridad las diferencias significativas entre las culturas norteamericanas y japonesas. En primer lugar , se encuentran las actitudes de la cultura japonesa.Entre ellas se encuentran: las actitudes hacia la naturaleza, las actitudes hacia las relaciones interpersonales que describe su cultura embarazosa, y las actitudes hacia la comunicación en general. En segundo lugar, están los estilos de comunicación japoneses. Entre ellos se encuentran: las pausas y silencios característicos, los gestos y otros aspectos que representan el sentido ético y moral de la cultura comunicacional japonesa. William B. Gudykunst fue un reconocido profesor de Ciencias de la Comunicación, conocido por sus teorías del contexto cultural; fue reconocido como uno de los principales estudiosos del mundo de la comunicación Intercultural.

En su obra de “Theorizing abouttercultural communication”: Constan varios enfoques para incorporar la cultural en las teorías de la comunicación. Primero, la cultura puede componerse con el proceso de comunicación en las teorías de la comunicación. Segundo, las teorías pueden diseñarse para realizar una descripción de cómo la comunicación varía entre culturas. Y tercero, se pueden forjar teorías para explicar la comunicación entre personas de otras culturas.

El autor facilita una excelente y una amplia visión general de principales teorías que actualmente se usan y examina cómo todas estas teorías también apoyan la base para futuras investigaciones en el área de Comunicación; el autor William B. Gudykunst reúne dichas teorías clave que han moldeado e influenciado la comunicación intercultural humana. Teorizar sobre la comunicación intercultural es un excelente texto para garantizar un buen estudio sobre la comunicación intercultural, teoría de la comunicación y estudios culturales.