Discussion utilisateur:Tatakdh

Sauter à la navigation Sauter à la recherche

À propos de ce flux de discussion

Cette page utilise les Discussions structurées, un nouveau système de discussion (ex-Flow). Les sujets les plus récents sont en haut. On peut suivre une page ou seulement un ou plusieurs sujets. Tous ceux qui participent déjà à une discussion seront notifiés automatiquement d'une réponse. Vous pouvez aussi mentionner des utilisateurs pour les alerter en particulier.

Consulter la version archivée de cette page En savoir plusFaire un retour ou rapporter un dysfonctionnementActiver les Discussions Structurées sur votre page de discussion

MediaWiki message delivery (discutercontributions)




Headlines
  • Colombia report: The GLAM team from Wikimedia Colombia in OpenConLatAm
  • Finland report: Photographs and events
  • France report: European Heritage Days
  • Indonesia report: Image donation by Indonesian Air Force
  • Italy report: Wikimedia Italia Summer School
  • Sweden report: Open cultural heritage; More libraries in Africa on Wikidata; Global MIL Week 2019 Feature Conference; Kulturhistoria som gymnasiearbete; Wiki Loves Monuments
  • UK report: Oxford, Khalili Collections and Endangered Archives
  • USA report: Hispanic Heritage and Disability Awareness Month
  • Special story: Help the Movement Learn about Content Campaigns & Supporting newcomers in Wikidata training courses!
  • Wikidata report: Tie a knot in your handkerchief
  • WMF GLAM report: GLAM Manager Role Announced!
  • Calendar: October's GLAM events
Read this edition in full Single-page

To assist with preparing the newsletter, please visit the newsroom. Past editions may be viewed here.

Répondre à « ''This Month in GLAM'': September 2019 »

Invitation à l'atelier "Noircir Wikipédia" à Genève le 12.10.2019.

1
AfricanadeCuba (discutercontributions)

Horaires: 13h-17h

Distribution du temps: permanence des co-organisatrices du projet, atelier de formation à la contribution décoloniale et féministe par Africana de Cuba et/ou Galahmm, création et modification d'articles sur la liste de travail du projet par l'ensemble des présent.e.s

Les contributeurs et contributrices en ligne sont les bienvenu,e,s!

Lieu: Institut de Recherche et de Documentation de l'Île Quisqueya

Maison Internationale des Associations, 15 rue des Savoises, 1205 Genève

Inscrivez vous ici!

Lien vers le dashboard

A bientôt! --~~~~

Répondre à « Invitation à l'atelier "Noircir Wikipédia" à Genève le 12.10.2019. »
Nattes à chat (discutercontributions)
Tatakdh (discutercontributions)
Répondre à « Wikidata »

WikiAtelier les sans pagEs 04 Octobre - Marseille

1
MediaWiki message delivery (discutercontributions)

Bonjour

Je te signale la tenue prochaine d'un wikiatelier Les sans pagEs à Marseille.

  • La date... vendredi 4 octobre 2019. 19h-22h
  • Le lieu... Urban Prod, 18 rue Colbert 13001 Marseille (dans le centre, entre la gare et le vieux port).
  • Animation : Anthere et Sophiedidacressources. Open Street Map et le Plug seront également présents.
  • S'inscrire : ici
  • Snack : chacun est invité à amener un petit truc pour l'apéro (boisson, chips, cacahuètes, tomates cerise etc.)
  • Agenda :
    • écriture: à votre souhait : femmes de méditerranée, traduction de bio, Wikidata...
    • discussion sur les activités 2019-2020 !

Plus de détails ici (penses à ajouter ton nom dans la liste des participants).

En espérant te voir à cette occasion.

Anthere de l'équipe les sans pagEs

PS : si tu ne souhaites plus recevoir d'information de la part des sans pages, supprime ton nom de cette liste

Répondre à « WikiAtelier les sans pagEs 04 Octobre - Marseille »
MediaWiki message delivery (discutercontributions)

Bonjour,

Je te signale la tenue prochaine d'un atelier Archiwiki Matrimoine à Montpellier.

  • La date... samedi 5 octobre 2019
  • Le lieu...Archives départementales de l'Hérault à Montpellier, pierresvives (Atelier de l'histoire)
  • L'horaire : de 10h à13 h
  • Inscription : s'ajouter ici
  • Snack : prévoir d'amener un petit truc pour déjeuner ensemble (boisson, chips, cacahuètes, tomates cerise, petits gâteaux etc...). Les Archives s'occupent des boissins chaudes et des boissons fraîche !
  • Animation : assurée par Tatakdh et le service de l'action culturelle des Archives. Autres personnes intéressées (faites vous connaitre!)

Plus de détails ici (penses à ajouter ton nom dans la liste des participants).

En espérant te voir à cette occasion.

L'équipe des sans pagEs Méditerrannée


PS : si tu ne souhaites plus recevoir d'information de la part des sans pages, supprime ton nom de cette liste

Répondre à « Atelier les sans pages à Montpellier »
MediaWiki message delivery (discutercontributions)




Headlines
Read this edition in full Single-page

To assist with preparing the newsletter, please visit the newsroom. Past editions may be viewed here.

Répondre à « ''This Month in GLAM'': August 2019 »
Misc (discutercontributions)
Tatakdh (discutercontributions)

MILLE MERCIIIIIIISSSSSS @Misc

Misc (discutercontributions)

Une version avec occupation, et classé par langue d'origine, quand une page wikipedia existe, en supposant que ça facilite le fait de trouver ce qu'on peut traduire: https://fr.wikipedia.org/wiki/Utilisateur:Misc/ProtoTakha ; Celles en bas (dans la catégorie "Misc") sont celles sans entrée wikipedia, parfois sans occupation ni rien.

Tatakdh (discutercontributions)

oula la la mais comment c'est MAGIQUE !!! Merci, tu es Top de chez Top des Méga Tops @Misc !!!!!

Misc (discutercontributions)

Oui, mais j'ai toujours un bug, ça marche que pour le début, et pour la fin de la page, ça part n'importe comment, et le lien vers wikipedia est incorrect. J'ai pas encore pigé pourquoi, mais je penche sur un bug de listeriabot.

Tatakdh (discutercontributions)

oui, j'ai vue, mais ce n'est qu"une goutte d'eau au milieu de tout le soleil que j'espérais. c'est cool. comment je fais pour visualiser la requête qui a permis cet affichage ?

Misc (discutercontributions)

En affichant le code de la page, dans le modèle Wikidata list, l'argument sparql (on peut pas l'afficher dans le rendu de la page, j'ai regardé). Et une partie de l'affichage vient de listeriabot plus que de sparql. Sinon, en cherchant de la doc, je suis tombé sur ce post de blog, avec divers outils que je connaissais pas, ça peut t'inspirer (sauf si tu avais déjà vu l'article).

Tatakdh (discutercontributions)
Tatakdh (discutercontributions)
Nattes à chat (discutercontributions)

je connaissais mix n match et histropedia. On devrait faire un atelier juste pour les avancé-e-s pour faire les listes de travail ect, bosser sur la liste des suggestions. J’aurais bien voulu avoir comme les women in red des listes de travail automatiques générées par lusteria qui te sortent les articles existants dans d'autres langue mais pas en français. Tatakdh au fait on a oublié de bosser sur interwiki women ce week end....Ashcrow a aussi proposé de me reexpliquer plus en detail sparql. On pourrait lui demander de faire cela durant un atelier gaité lyrique?

Misc (discutercontributions)

La liste de travail automatique, c'est ce que j'ai fait pour Tatakdh justement, donc y a sans doute moyen de généraliser. Le plus gros souci, c'est que j'ai tenté de bien faire et classer ça par langue d'origine de l'article (en me disant que ça permet de mieux dispatcher le travail en fonction des gens), et ça ne marche pas comme je veux, sans doute un bug dans listeria (joli lapsus au passage)). Un autre truc aussi, c'est peut être de traduire la doc de ces outils ou les outils eux mêmes, car je peux voir comment ça peut être un frein en plus de sparql pour l'usage. Mais il y a peut être un autre group pour ça dans l'univers Mediawiki.

Nattes à chat (discutercontributions)

Il faut qu'on mette toutes ces infos dans l'onglet "ressources".

Nattes à chat (discutercontributions)
Répondre à « Requête SPARQL »
Huster (discutercontributions)

Bonjour, vos traductions ne sont pas encore tout à fait au point... Un petit effort.

Tatakdh (discutercontributions)

Bonjour, oui, j'en suis bien consciente, mais lorsque je commence une traduction, je le fais en pensant à l'aide que pourra apporter la communauté, et je me dis que chacun.e apportera sa pierre à l'édifice. Faut pas trop m'en vouloir sinon à défaut de m'y intéresser plus (à l'outil traduction), je risque de m'en dégoûter/détourner par dépit ....

Merci pour vos aides et vos remarques, à bientôt,

Huster (discutercontributions)

Alors mieux vaut commencer par un brouillon que vous pourrez faire relire et valider avant de le publier. Bonne continuation.

Répondre à « Élise de Vère »
MediaWiki message delivery (discutercontributions)




Headlines
Read this edition in full Single-page

To assist with preparing the newsletter, please visit the newsroom. Past editions may be viewed here.

Répondre à « ''This Month in GLAM'': July 2019 »
Clodomir (discutercontributions)

Bonjour,

Je vois que tu as été modifier un chef en "cheffe" dans l'article d'Amélie Darvas.

J'ai lancé les articles d'une quinzaine de femme chef/cheffe dernièrement donc tu pourras aller creuser partout.

J'ai commencé par créer cette liste qui contient peut être quelques oublis... Liste des femmes chefs étoilées au guide Michelin en France

Plus globalement je me suis posé de l'orthographe et du féminin sur les premiers articles. "Cheffe" est d'usage courant dans la presse. "Femme chef" semble le terme préféré par la profession et c'est l'écriture retenue par le Guide Michelin. Mais il n'est pas le seul à faire autorité dans la matière. Je ne sais plus comment écrit le Gault & Millau mais l'association Grandes tables du Monde écrit "cheffe".

Chez les anglais c'est "chief" au masculin et féminin.

Au final j'ai gardé une féminisation du terme de chef cuisinier (soit "femme chef cuisinier") en accord avec l'article "chef cuisinier" de Wikipédia.

Mais après c'est compliqué par exemple j'ai écrit "femme chef cuisinier" "chef" et "chef pâtissière" en parlant des femmes...

L'idéal serait peut être de demander aux intéressées... elles ne sont pas si nombreuses ;)

Tatakdh (discutercontributions)

bonjour @Clodomir, j'ai réservé une table chez Amélie Darvas en août, je lui demanderai personnellement comme ça pour elle, on pourra avoir une réponse claire de comment elle se définit elle-même effectivement. D'ici là, si je trouve une source où elle se proclame cheffe, ça serait nickel, mais bon .... je sais que c'est compliqué ;-) +

Clodomir (discutercontributions)

Ah ah ! Je suis allé manger au Rozo à Lille (Camille pailleau chef pâtissière étoilée) il y a trois semaines mais je n'ai pas pu lui demander.

Plus globalement la question est plutôt de définir quel accord de genre on retient sur Wikipédia.

Cela donne des situations bizarroïdes comme dans l'article sur Jessica Préalpato où je me suis retrouvé à écrire "Chef pâtissière du restaurant Plaza Athénée à Paris, elle est « l'une des rares cheffes pâtissières officiant en restaurant 3 étoiles " - le premier "chef" parce que accord Wikipédia et le deuxième "cheffe" parce que trouvé comme cela dans la citation de presse mise entre guillemets...

Le question de l'accord est un vrai casse-tête car cheffe est quelque part un "faux" accord de genre féminin. S'il y avait un féminin à "chef" ce serait "chève", sur le modèle de bref/brève, veuf/veuve. Donc il y a visiblement une reconnaissance que la phonétique "chef" est neutre...

Pour autant chez les sapeurs pompiers un texte de préfet a défini que le féminin de sergent-chef est "sergente-cheffe".

Peut-être un débat à porter sur la page wikipedia chef cuisinier ;)

Tatakdh (discutercontributions)

oui cette question de la féminisation des professionns est compliquée mais primordiale. Que disent les académicien.ne.s à ce sujet d'ailleurs. Il me semble qu'il faut aller vérifier leur dernière décision à ce sujet. Après, personnellement, j'ai tendance dans le doute à opter pour la manière dont se définit la personne concernée elle-même, quitte effectivement à l'indiquer entre guillemets". Après d'un point de vue indexation et catégorisation, une forme neutre serait à privilégier... Désolée si je ne semble pas claire par écrit. Peut-être aurons nous le plaisir d'echanger en IRL lors d'évènements wiki ;-)

Tatakdh (discutercontributions)

"Une véritable difficulté apparaît avec la forme féminine du mot «chef»: le cas mérite qu’on s’y arrête, ce mot étant employé dans de nombreuses locutions, telles que «chef de chantier», «chef d’équipe», «chef de rayon», «chef de gare», «chef de rang» (dans la grande restauration), «chef de bureau», «chef de cabinet», «chef d’orchestre». Ce mot a donné lieu à la création de formes féminines très diverses: (la) «chef», «chèfe», et même «chève» (comme «brève»), «cheffesse» (ancien), sans omettre «cheftaine». Ce cas est révélateur: le métier pose en lui-même le problème de sa dénomination, et le féminin ne se forme pas naturellement. La forme «cheffe» semble avoir aujourd’hui, dans une certaine mesure, la faveur de l’usage. Si l’on ne peut soutenir que cette forme appartient au «bon usage» de la langue, il paraît également difficile de la proscrire tout à fait étant donné le nombre d’occurrences rencontrées dans les sources que la commission a pu consulter.L’étude du mot «chef» conduit à un constat: la langue française a tendance à féminiser faiblement ou pas les noms des métiers (la remarque peut être étendue aux noms de fonctions) placés au sommet de l’échelle sociale.L’usage fait une différence entre les métiers les plus courants et les degrés supérieurs de la hiérarchie professionnelle, qui offrent une certaine résistance à la féminisation. Cette résistance augmente indéniablement au fur et à mesure que l’on s’élève dans cette hiérarchie. Une difficulté d’une autre nature apparaît avec le mot «agent», qui ne connaissait pas de féminin jusqu’à ces dernières années: si la forme «agente» commence à s’implanter dans l’usage (en particulier dans la fonction publique), son emploi rencontre parfois une résistance de la part des femmes auxquelles il pourrait s’appliquer. Quant aux règles syntaxiques, elles conseillent d’accorder systématiquement les adjectifs et participes avec le substantif («une conseillère principale», «une contrôleuse adjointe», «une directrice générale», etc.). La commission a fait le choix de ne pas méconnaître les difficultés pratiques auxquelles se heurte la féminisation et s’est efforcée de les recenser sans prétendre à une quelconque exhaustivité, en vue d’indiquer les voies 12pouvant être suivies pour faciliter une évolution harmonieuse de l’usage qui soit respectueuse des règles fondamentales de la langue. L’Académie constate les évolutions en cours, qu’il lui revient d’encadrer et le cas échéant d’orienter, sans chercher pour autant à les freiner ou à les devancer. Elle refuse toute tentative pour forcer l’usage, qui risquerait d’introduire des formes mal reçues du public. La commission tient à rappeler que, dans ses prises de position antérieures, l’Académie n’a cessé d’en appeler à la liberté de l’usage: l’imposition de normes rigides en matière de féminisation méconnaît en effet le souhait exprimé par certaines femmes de conserver les appellations masculines pour désigner la profession qu’elles exercent" ..... Voilà, extrait du rapport sur "LA FÉMINISATION DES NOMS DE MÉTIERS ET DE FONCTIONS" de l'Académie française en date de mars 2019 ....

Clodomir (discutercontributions)

Oui il me semble que l'Académie s'oppose aux formes de réglementations de la langue venant de l'administration. J'ai le sentiment que l'usage (journalistique du moins) va en faveur de l'accord "cheffe" en cuisine. Mais que ce sont des femmes qui préfèrent qu'on féminise en "femme chef" (mais dans ce cas si on considère que "chef" est neutre il faudrait dire "homme chef" aussi).

Tatakdh (discutercontributions)

voilà .... mais pour les hommes, l'usage est "chef".... donc on met cheffe pour les femmes ou pas ? Évidemment je préfère cheffe et chef, que femme chef et homme chef.... et certainement pas femme chef d'un côté et homme chef de l'autre ..mais bon, je ne suis pas seule à décider ....

Clodomir (discutercontributions)

Je ne sais pas, je ne suis pas trop avancé ;)

J'ai interrogé Florent Ladeyn, chef emblématique de Lille pour savoir comment il faisait chez lui (il a mis une femme à la tête d'un de ses restaurants) et il m'a répondu "je ne sais pas car on ne dit jamais chef chez nous". ;)

Tatakdh (discutercontributions)

ah ben nous voilà mieux avancés mdr ...

Clodomir (discutercontributions)

Tiens, j'ai eu le point de vue de la jeune Alexia Duchêne, 23 ans, demi-finaliste de la Saison 10 de Top Chef, pour elle c'est "femme chef" !

Tatakdh (discutercontributions)

décidément lol ! mais dans ce cas, faudrait-il dire "homme chef" ....??

Clodomir (discutercontributions)

En fait pour elle c'est "chef" tout simplement.

Mais oui dès lors qu'on précise "femme-" il n'y a pas de raison qu'on ne dise pas "homme-"

Mais bon, on se pose pas la question du genre pour "secrétaire" par exemple, ça sera peut-être un jour le cas pour chef.

Mais chez les journalistes cheffe est très répandu.

Tiens sur son insta, Jessica Préalpato dit qu'elle est "chef pâtissière".

Tatakdh (discutercontributions)

oui j'ai aussi souvent lu "chef cuisinière" !

Clodomir (discutercontributions)

Et sur Insta on peut faire un petit tour d'horizon... Pour Amélie Darvas et Anne-Sophie Pic, c'est "cheffe" tandis que pour Jessica Préalpato, Julie Sedefdjian et Stéphanie Le Quellec c'est "chef"

Tatakdh (discutercontributions)

hé hé, intéressant.

Répondre à « Chef cuisinier / cheffe »