Discussion:Syntagme

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Jargonneux[modifier le code]

Cet article est écrit en chinois. VPP SN2 etc...

"est une unité syntaxique et sémantique composée d'un ensemble de mots dont la taille se situe entre le mot (élément terminal) et la phrase"

Pourrait-on reformuler plus clairement?

"Il est le constituant syntaxique de la phrase."

Il serait bien d'expliquer ce qu'est un "constituant syntaxique" par un exemple.

En effet, il faudrait le recycler. Ce concept abordé au collège (en France) est compliqué ici. J'ai simplifié l'introduction, mais il reste un gros travail à faire sur le reste de l'article. Romainbehar (discuter) 11 octobre 2016 à 18:59 (CEST)[répondre]

De quoi ça parle?[modifier le code]

Il y a quelqu'un qui a compris de quoi parle cet article? — Le message qui précède, non signé, a été déposé par l'IP 146.241.21.87 (discuter), le 30 septembre 2017 à 15:16 (CEST)[répondre]

Syntagme sémantique[modifier le code]

[premiers essais de contribution, d'où la question avant l'action ;)]

Etudiante en TAL j'ai effectué quelques recherches sur le Syntagme sémantique mais ne trouve aucune ressource fidèle sur ce sujet. Est-ce qu'il ne vaudrait pas mieux supprimer la partie sur le syntagme sémantique ?

Oui, cette section a déjà été marquée comme douteuse, si vous avez des connaissances sur le sujet un recyclage sera bienvenu ! Romainbehar (discuter) 28 février 2018 à 19:58 (CET)[répondre]

« Difficulté de la distinction » ?[modifier le code]

Dans cette sous-section, le syntagme et la locution sont présentés comme des concepts contradictoires, alors qu’au début de la section (« Limite du syntagme »), on lit que la locution est un exemple de syntagme indissociable. Cela suffit pour douter de l’intérêt de ce développement.

En outre, l’affirmation selon laquelle on ne peut pas dire « Marie Curie fut un grand homme » est subjective (et d’ailleurs non sourcée) — par exemple, L’Internaute donne une définition non genrée du segment : « Personne d’une grande valeur morale. » Certes, on peut alors choisir un segment moins ambigu, tel que fille facile. Dans ce cas, on peut toujours contre-argumenter, à un niveau supérieur : si fille facile n’est pas une locution au motif que « ce monsieur est une fille facile » est incohérent (on ne peut pas être à la fois un monsieur et une fille), pourquoi le fait que « ce monsieur est une mise en scène » ne veuille rien dire (au premier abord) n’empêche-t‑il pas mise en scène d’être considéré comme une locution ? À la vérité, j’imagine que c’est plutôt la différence selon le genre d’un pourtant même concept qui a posé problème à l’auteur de ces lignes (validité de « ce monsieur est un grand homme » tandis qu’« invalidité » de « cette madame est un grand homme ») ; mais en quoi est-ce pertinent pour déterminer si un segment est ou non une locution ? (Rappelons que certains adjectifs sont genrés, c’est-à‑dire qu’ils qualifient exclusivement soit des noms féminins, soit des noms masculins. Ce sont quand même des adjectifs.)

90.65.52.196 (discuter) 4 février 2022 à 20:30 (CET)[répondre]

Précisions[modifier le code]

Pourrait-on ajouter des précisions à certains endroits:

Il porte toujours un pantalon et une chemise parfaitement repassés.
Dans le syntagme nominal « un pantalon et une chemise parfaitement repassés », le noyau est double, constitué des syntagmes nominaux « un pantalon » et « une chemise », syntagmes coordonnés. L'unique satellite de ce syntagme est le syntagme adjectival « parfaitement repassés », épithète du double noyau.

Dans cet exemple, peut-on préciser la nature et fonction de "un", "une", "et" et "il porte toujours"?

Jacques a aimablement invité Nathalie.
Le verbe « a invité » est le noyau de ce syntagme (ou groupe) verbal. Les satellites en sont : le nom propre « Nathalie » (C.O.D. du verbe), et l'adverbe « aimablement ».

Dans cet exemple, peut-on préciser la nature et fonction de "Jacques"?

Le voisin dont je t'ai parlé et qui m'a offert des cerises, aimerait te rencontrer.
Les deux syntagmes verbaux « dont je t'ai parlé » et « qui m'a offert des cerises », sont des satellites parallèles coordonnés (reliés par la conjonction de coordination « et »); tous les deux sont des propositions subordonnées relatives, et leur fonction est complément de l'antécédent « le voisin ».

Dans cet exemple, peut-on préciser la fonction de "aimerait te rencontrer"?

Le petit chien blanc de mon voisin a aboyé toute la nuit.
Le syntagme nominal « Le petit chien blanc de mon voisin » a pour noyau le nom chien. Il est précédé du terminant le (article défini). Il contient en outre trois satellites facultatifs : les adjectifs épithètes petit et blanc ainsi que le syntagme prépositionnel de mon voisin (complément du nom chien).

Dans cet exemple peut-on précisé la fonction de "a aboyé toute la nuit"?

etc GowtherCaulfield (discuter) 26 avril 2023 à 01:16 (CEST)[répondre]