Discussion:Pistolet optique
Autres discussions [liste]
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
Remarque[modifier le code]
Vu les différentes technologies employées pour ce type d'accessoire, je me demande s'il ne serait pas plus juste d'avoir un titre plus ouvert comme « Pistolet électronique » (?). Faudrait que quelqu'un d'éclairé se penche sur l'article pour expliquer toutes ces technos, c'est intéressant. L'article anglais a l'air pas mal. en:light gun. :) Fredscare (d) 24 février 2008 à 05:36 (CET)
- Ah oui et autre "problème", celui de la traduction de "gun" qui n'a pas d'équivalent en français (ou alors "arme à feu" (?), mais ça fait bizarre "arme à feu optique/électronique") Fredscare (d) 24 février 2008 à 05:40 (CET)