Discussion:Meurtre de Ramarley Graham

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Contresens et neutralité !?[modifier le code]

normalement il faudrait traduire Shooting of Ramarley Graham par Le coup de feu qui a abattu Ramarley Graham, dire qu'il s'agit d'un meurtre ou pire qu'il s'agit d'un assassinat est un contresens grossier et sort de la neutralité de WP Bernard Botturi (discuter) 3 septembre 2019 à 17:06 (CEST)[répondre]