Discussion:Libreville

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons


Langue de Mbolo[modifier le code]

Je suis désolé mais Mbolo n'est pas du fang mais bien de l'Omyene. Rendons à César ce qui est à César.

J'ignore si on dit Mbolo en myéné, mais je confirme qu'on le dit en fang. Peut-être le mot est-il utilisé dans les deux langues ?

Wikifrédéric

contradictoire dans l’article[modifier le code]

« Bien que son nom officiel soit en français, Libreville est désigné dans toutes les langues nationales du pays. Les autochtones, les Myènè l'appellent Im'pongouè, tandis que les Fangs, dernier peuple à s'installer dans l'hinterland librevillois la nomment Beyôgh. »

Erreur, Beyôgh, pour les Fangs désigne tout peuple autre qu'eux-même, un peu comme dans un pays, on désignerait les nationaux et les étrangers.
Im'ponguè, chez les Myènè est subdivision du peuple lui-même. A titre d'exemple, autrichiens, germaniques et certains suisses parlent allemand. C'est une souche des myènè, une parmis l'ensemble des peuples Bantou.
— Le message qui précède, non signé, a été déposé par l'IP 212.234.180.197 (discuter), le 11 décembre

Affrontements 1940[modifier le code]

Je relève une erreur dans votre texte sur LIBREVILLE Ce n'est pas en 1941 qu'eurent lieu les affrontements de Libreville, mais en automne 1940. signé : 86.202.3.199 (d) 17 avril 2009 à 09:49 (CEST) un ancien de la France Libre[répondre]