Discussion:Lacs de Gosainkund

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Titre de l'article[modifier le code]

Bon, les anglais appellent ça comme ils veulent, mais en français, on connaît ces lacs sous le nom de lacs (au pluriel) de Gosainkund (avec un « n », et sans « a » final). Et on parle bien des mêmes.

Quelques résultats sur Google le montre assez clairement, et ce ne sont donc pas les sources françaises qui manquent Émoticône sourire. — Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 17 juillet 2010 à 00:50 (CEST)[répondre]

Quant à la rivière Trishuli (même éthymologie que le trident de Shiva, Trishul - et non Trishula, car il ne faut pas abuser des « a » muets et d'ailleurs non écrits - son nom le plus fréquent en français est la rivière Trisuli, tout comme le trident, qu'on écrit plutôt en français Trisul. Reste, c'est vrai, que ça s'écrit त्रिशूल en devanagari, et que l'orthographe française devrait donc logiquement être Trishul ; il faudrait par conséquent de toutes façons créer une redirection.
Mais bon, le principe de moindre surprise pousse à écrire Trisul et Trisuli, à mon avis. Pour le moment, malheureusement, tous ces articles et ces redirections restent à créer. — Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 17 juillet 2010 à 10:33 (CEST)[répondre]