Discussion:L'Émigrant

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Traduction du titre[modifier le code]

Attention ! le titre de ce court métrage est mal traduit. Le titre original en anglais est "The Immigrant" : cette, information est très facile à vérifier non seulement sur Wikipedia en anglais mais sur toutes les sources existantes, à commencer par les affiches d'époque. D'ailleurs, le titre anglais est correctement indiqué dans 'article français. C'est sa traduction qui est erronée : "immigrant", en anglais, signifie "immigrant" en français, et non pas "émigrant" qui se dit, en anglais, "emigrant". Il est très facile de vérifier cette information sur n'importe quel dictionnaire. Il existe donc en anglais, comme en français, les deux termes et ils ne signifient pas la même chose : on peut même dire qu'ils signifient le contraire l'un de l'autre. Il est donc important de corriger cette faute de traduction qui trahit l'esprit de l'œuvre originale dont le titre est bien "The Immigrant". Merci de corriger cette faute dans le souci de la vérité historique, artistique et lexicale. Cordialement.