Discussion:Exil politique

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Relecture rapide article[modifier le code]

J'ai passé en revue l'article. Au delà du manque de wikification (que j'ai résolu en partie), il y a d'autres soucis:

  • Dans l'écriture, il faut éviter les "on trouve", "on considère", "on-igiri". Au lieu de parler du point de vue de l'auteur de l'article (si peu soit-t-il que le "on" représente l'auteur, et non le lecteur 😋), il faut parler du point de vue de la source. Dit autrement, il faut prendre du recul par rapport aux sources. Pour ça, il est possible de dire "selon untel, l'exil c'est ça". En général, on s'appuie en même temps d'une référence vers une source pour dire que c'est vrai et faciliter la recherche des sources.
  • Point assez gênant, c'est l'utilisation importante de vocabulaire latin(-italien?). J'ai perdu le fil à plusieurs reprises à essayer de me rappeler l'étymologie des mots et donc comprendre leur sens. Pourquoi ne pas utiliser les mots français (perpétuité, bannissement, etc.) plutôt que des mots étrangers (bannum? perpetuum?), quitte à dire simplement au début que les termes étaient ceux-là à l'époque. Ah, et il faudrait vraiment traduire les deux passages que j'ai marqué. Ce qu'il faut comprendre, c'est que le lecteur qui va arriver ne connaît probablement pas le latin. Et il aura de quoi en perdre son latin si il ne les comprend pas 😁.
  • Qu'en est t-il du point de vue dans les autres pays? L'Italie n'est pas la seule à avoir pratiqué l'exil, si? --- }i{ - Tortliena (discuter) - }i{ - 22 avril 2016 à 16:52 (CEST)[répondre]