Discussion:Ex commisso nobis/LSV 22380
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
Archivage de la discussion[modifier le code]
Cette page contient l'archivage de la discussion d'une proposition d'anecdote.
Bien avant Jean-Paul II[modifier le code]
25 juin 2023 à 07:45:48 : il est maintenant possible de clore la proposition. En analysant 3 avis modélisés, le bot a estimé une décision de probable acceptation, sous réserve d'un sourçage certifié (70%). Pour notifier les participants : {{Notif|Ramsès Deux|HMa|Bertrouf}}
- Fulminée en 1136, la bulle Ex commissio nobis (photo) est le plus ancien document contenant du texte en polonais.
Proposant : Ramsès Deux (discuter) 1 juin 2023 à 09:14 (CEST)
Discussion :
- Merci pour la fulmination (on lui mettrait pas un petit lien wiktionnaire, d'ailleurs ?) Par contre l'article manque cruellement de sources. -- HMa [discutez sans frapper] 1 juin 2023 à 10:42 (CEST)
- Désolé, c'est sourcée = non, y compris dans l'article Polonais. Je note aussi un soupçon de copyvio sur polonais dans universalis que j'ai trouvé en cherchant une source : https://www.universalis.fr/encyclopedie/pologne/9-langue-polonaise/ Ah oui, merci pour la fulmination. Bertrouf 1 juin 2023 à 11:34 (CEST)
- J'avais promis de proposer un LSV avec le verbe fulminer, mais j'ai peut-être été un peu vite en besogne. Pour le lien vers le wiktionnaire, j'attends qu'une bonne âme supplée à mon incapacité à effectuer ce genre d'exploit. Pour les sources, il y en a 29 dans la version polonaise, mais je ne parle pas le polonais, le peu que j'en ai pratiqué remonte à une époque préhistorique. Donc je fulmine deux SOS. Ramsès Deux (discuter) 1 juin 2023 à 12:04 (CEST)
- Le lien, c'est déjà fait. Le polonais, je peux regarder la semaine prochaine. Bertrouf 1 juin 2023 à 16:26 (CEST)
- Parce que tu parles aussi le polonais ? Chapeau bas ! Ramsès Deux (discuter) 1 juin 2023 à 18:21 (CEST)
- Non, 3 mots seulement. Mais avec un bon google trad et un peu de bon sens, on retrouve des équivalences. Comme écrivait quelqu'un que j'aime bien sur Wikipédia, quand je tombe sur le mot Kaiserschnitt en allemand, je n'ai pas beaucoup de difficulté pour le traduire en français, alors que je ne le connaissais pas avant. La difficulté vient plutôt de mon agenda qui s'est pris une nouvelle charge d'un coup. Je vais devoir raccourcir mes pauses café . Bertrouf 6 juin 2023 à 11:49 (CEST)
- Prends ton temps, la bulle date de 1136. On n'est pas à un jour près. Ramsès Deux (discuter) 7 juin 2023 à 01:02 (CEST)
- J'ai avancé. Bertrouf 22 juin 2023 à 15:26 (CEST)
- Prends ton temps, la bulle date de 1136. On n'est pas à un jour près. Ramsès Deux (discuter) 7 juin 2023 à 01:02 (CEST)
- Non, 3 mots seulement. Mais avec un bon google trad et un peu de bon sens, on retrouve des équivalences. Comme écrivait quelqu'un que j'aime bien sur Wikipédia, quand je tombe sur le mot Kaiserschnitt en allemand, je n'ai pas beaucoup de difficulté pour le traduire en français, alors que je ne le connaissais pas avant. La difficulté vient plutôt de mon agenda qui s'est pris une nouvelle charge d'un coup. Je vais devoir raccourcir mes pauses café . Bertrouf 6 juin 2023 à 11:49 (CEST)
- Parce que tu parles aussi le polonais ? Chapeau bas ! Ramsès Deux (discuter) 1 juin 2023 à 18:21 (CEST)
- Le lien, c'est déjà fait. Le polonais, je peux regarder la semaine prochaine. Bertrouf 1 juin 2023 à 16:26 (CEST)
- J'avais promis de proposer un LSV avec le verbe fulminer, mais j'ai peut-être été un peu vite en besogne. Pour le lien vers le wiktionnaire, j'attends qu'une bonne âme supplée à mon incapacité à effectuer ce genre d'exploit. Pour les sources, il y en a 29 dans la version polonaise, mais je ne parle pas le polonais, le peu que j'en ai pratiqué remonte à une époque préhistorique. Donc je fulmine deux SOS. Ramsès Deux (discuter) 1 juin 2023 à 12:04 (CEST)
- C'est maintenant sourcé. J'hésite à enlever le bandeau ébauche mais j'aimerais une relecture avant. Bertrouf 23 juin 2023 à 08:51 (CEST)
- Ça, c'est du boulot ! Je te tire mon chapeau - ou plutôt ma tiare. J'ai juste corrigé trois virgules et deux accents, et je pense qu'on peut retirer le bandeau de l'article. Ramsès Deux (discuter) 23 juin 2023 à 14:26 (CEST)
Ramsès Deux : la clôture de ta proposition sera traitée en principe le 26 juin à 01h00. GhosterBot (10100111001)
25 juin 2023 à 07:15 (CEST)
Discussion de l'anecdote archivée. --GhosterBot (10100111001)
26 juin 2023 à 01:02 (CEST)
Ramsès Deux : ton anecdote proposée le 2023-06-01 09:14:00 et acceptée le 2023-06-25 07:15:57 a été traitée par le bot. GhosterBot (10100111001)
26 juin 2023 à 01:03 (CEST)