Discussion:Ban de la Roche

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Note pour les administrateurs de Wikipédia :

J'ai souhaité modifier l'article sur le Ban de la Roche.

Je suis une personne dévouée, généreuse de mon temps et de mes connaissances, prête à contribuer gratuitement à une oeuvre utile, mais je souhaiterais aussi qu'on ne me prenne pas pour une conne.

A plusieurs reprises

Je ne comprends pas grand chose au texte ci-dessus, de quoi s'agit-il, suis-je responsable d'un malentendu ? J'ai involontairement supprimé les liens généalowiki (?) et j'ai été ensuite bien incapable de les rétablir. Dans ce cas je vous adresse toutes mes excuses, c'était bien involontaire et je vous invite sincèrement à les replacer. Désolé. Lyd.

Pas de souci[modifier le code]

En consultant l'historique, on voit que ce mouvement d'humeur anonyme datait du 3 septembre 2007, donc rien à voir avec des faits récents éventuels.

Pour éviter les malentendus, il vaut mieux signer les messages. En tapant 4 petits signes ~ (tilde espagnol), votre pseudo s'affiche au bas de votre texte dans cette page, accompagné de la date et de l'heure d'émission. Le petit "d" entre parenthèses mène sur la page de discussion personnelle du contributeur.

Bonne soirée, Ji-Elle (d) 16 mai 2008 à 21:15 (CEST)[répondre]

Je suis rassuré, merci. Bergfried (d) 18 mai 2008 à 14:00 (CEST)[répondre]

Princess Augusta[modifier le code]

Je me permets de signaler quelques petites inexactitudes qui, sans être d'une extrème gravité, gagneraient à être corrigées.

A propos de la Princess Augusta, l'article écrit :

"navire hollandais d'une compagnie privée "

Or, on ne sait rien de précis sur le propriétaire et sur le pavillon de ce navire.

Cependant, il est plus logique de le supposer anglais que hollandais, ne serait-ce que parce qu'il est nommé d'après la toute récente Princesse de Galles, mariée en 1736, année du premier voyage connu du navire.

De plus, les autorités des colonies anglaises exigeaint que les bateaux appartiennent officiellement à un individu et non à une compagnie (pour de meilleurs controles)

Mary Reed (d) 7 février 2009 à 20:01 (CET)[répondre]

PS : Finalement, le plus simple est que je fasse cette petite correstion moi-même

Mary Reed (d) 8 février 2009 à 07:38 (CET)[répondre]

Je propose aussi de supprimer la note n 2 ainsi libellée :

"Les contributions récentes concernant cette question s'attachent d'avantage aux aspects anecdotiques des procès plutôt qu'aux causes "

Il s'agit là d'un jugement de valeur subjectif et non d'une note informative ; il n'y a pas lieu d'offenser ainsi les auteurs des dernières contributions qui, écrivant sous l'angle généalogique, se sont bien sur interessés aux anecdotes concernant leurs ancêtres directs quand elles étaient disponibles.

Note 2 suite[modifier le code]

Je m'aperçois que la phrase contestable qui figurait en note 2 figure aussi en corps de texte.

Je la supprime.

--Mary Reed (d) 8 février 2009 à 18:31 (CET)[répondre]

Le fantôme "Hollandais" et la Dernière Phrase[modifier le code]

Bonjour Mary Reed, Le « Fantôme Hollandais » ! Serai-ce une légende ? J’ai en effet reproduit le texte d’un travail qui n’a pas été publié (de 1988), et qui avait été inspiré – pour cette question d’émigration – par un document non référencé publié aux USA provenant d’une coordinatrice américaine du jumelage Ban de la Roche-Woolstock, dame aujourd’hui décédée. Une autre publication des années 1920 cernait également cette grande vague d’émigration européenne avec comme lieu d’embarquement Rotterdam et les compagnies Hollandaises « spécialisée » (Je dois contrôler, je ne suis plus très sûr du contenu). Mais vous avez certainement raison de dire que la compagnie était Anglaise. « La dernière phrase » Il s'agissait d'une constatation globale dont je relève constamment la prééminence alors que je recherche plutôt les causes "profondes" (!) de ce phénomène européen. J'ai donc, sans vouloir le moins du monde blesser personne, modifié cette phrase dans l'espoir de sensibiliser les lecteurs aux racines de cette chasse inouï aux prétendus sorciers et sorcières. Pardonnez-moi pour cet entêtement, sans doute suis-je moi aussi un peu sorcier ! Merci en tout cas pour votre intérêt et pour le travail généalogique effectué. A ce sujet, j'ai maladroitement (il y a déjà quelques temps) supprimé les liens vers généawiki et j’ai été bien incapable de les remettre en place. Seriez-vous prête à rétablir ces liens ? Avec tous mes remerciements --Bergfried (d) 10 février 2009 à 14:12 (CET)[répondre]

L'incident est clos[modifier le code]

Monsieur Bergfried,

Je vois que vous avez fait attention à ne pas réutiliser le terme "anecdotique" ; c'est bien ; c'est toujours important d'éviter de vexer les gens.

Pour les dossiers de sorcellerie du Ban de la Roche, l'aspect anecdotique est le seul dont on puisse avoir les preuves formelles (ces fameuses sources que Wikipedia exige) ; pour les raisons profondes, on en "sent" quelques unes mais c'est tout ; par exemple, sans que cela vaille preuve, on se doute bien que la situation démographique a du jouer (vallée surpeuplée alors même que le seigneur voulait faire venir des ouvriers mineurs supplémentaires) ; de même, a du aussi jouer la tendance de cette population à voir des mauvais esprits partout, mais on ne peut pas en dire tellement plus.

Je suis très contente qu'on ait retrouvé le procès de Neuviller qui a précédé les autres.

Au niveau des causes profondes, on a plus de chance avec Molsheim (voir si cela vous interesse mon article sur Wikipedia) grace aux travaux de Scheffli ; il a en particulier retrouvé la lettre qui donne l'ordre de lancer la vague de procès.

Pour la Princess Augusta, en navigant sur internet, on arrive vite aux sources primaires, à savoir la liste des passagers, la lettre de Durs Thommen et les chroniques du Ephrata Cloister.

Les liens vers Geneawiki ont été rétablis (pas par moi, d'ailleurs, mais peu importe)

Bonne journée

--Mary Reed (d) 10 février 2009 à 22:53 (CET)[répondre]