Wa (Japon)

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Ceci est une version archivée de cette page, en date du 2 novembre 2019 à 22:20 et modifiée en dernier par Warp3 (discuter | contributions). Elle peut contenir des erreurs, des inexactitudes ou des contenus vandalisés non présents dans la version actuelle.
Sinogramme pour wēi, ou en mandarin ou wa en japonais, formé par le radical « personne » , et d'un élément qui a une fonction phonétique, .
Wo (倭) en écritures kaishu, cléricale et de sceau (de haut en bas).

Wa (?, « Japon, japonais », du chinois :  ; pinyin : wēi, wō ou wǒ, qui a donné en coréen hangeul : , romanisation révisée : wae) est le nom du Japon le plus anciennement connu. Le caractère est formé par le radical « personne »  : rén en chinois mandarin, et d'un élément qui a une fonction phonétique, , wěi en chinois mandarin, ou wa en japonais, qui à deux sens : « charger », « mandater », ou bien « rejeter », ce dernier caractère est composé d'une femme (), sous une céréale ().

En chinois, le terme , signifie également « nain ».

Les scribes chinois, coréens et japonais écrivaient régulièrement Wa ou Yamato « Japon » avec le sinogramme 倭 jusqu'au VIIIe siècle, lorsque les Japonais, le remplacèrent par ( en mandarin, wa en japonais) : « harmonie », « paix »[1], composé du radical de la céréale () et de la bouche (). En chinois, ce terme a un deuxième sens : prononcé en mandarin, huò, il signifie alors pétrir, mêler, mélanger.


Bibliographie

Liens externes

Sur les autres projets Wikimedia :

Notes et références

  1. Note : 和 n'est pas équilibre, le mot 和平 (paix), contient qui est signifie équilibre.