Aller au contenu

Indian Red

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Ceci est une version archivée de cette page, en date du 28 juin 2018 à 13:22 et modifiée en dernier par 37.173.145.110 (discuter). Elle peut contenir des erreurs, des inexactitudes ou des contenus vandalisés non présents dans la version actuelle.

Indian Red est une chanson traditionnellement entonnée au début et à la fin des rassemblements des Indiens de Mardi gras à La Nouvelle-Orléans. Ce chant traditionnel peut avoir été enregistré par Sugar Boy Crawford dans les années 1950. Il a depuis été enregistré de nombreuses fois par Dr. John et The Wild Tchoupitoulas (en) entre autres. Danny Barker est crédité d'une version de 1947 avec : Danny Barker guitare et chant, Don Kirkpatrick au piano, Heywood Henry au saxophone baryton, et Freddie Moore.

Paroles

Madi cu defio, en dans dey, end dans day[1]
Madi cu defio, en dans dey, end dans day
We are the Indians, Indians, Indians of the nation
The wild, wild creation
We won't bow down
Down on the ground
Oh how I love to hear him call Indian Red
I've got a Big Chief, Big Chief, Big Chief of the Nation
The wild, wild creation
He won't bow down
Down on the ground
Oh how I love to hear him call Indian Red

Notes et références

  1. Une corruption d'une phrase d'un vieux chant créole : « M'alle couri dans deser » ((en) Mary Louise Wilson, Traditional Louisiana-French Folk Music : an argument for its preservation and utilization as a state cultural heritage, Pittsburgh, University of Pittsburgh, , 535 p. (OCLC 24082059), p. 59).
    Selon (en) Sybil Rein, « Use of Louisiana Creole in Southern literature », dans Sybil Rein, Creole : the history and legacy of Louisiana's free people of color, Baton Rouge, Louisiana State University Press, , 344 p. (ISBN 0-8071-2532-6 et 978-0-8071-2532-8, OCLC 703156104, LCCN 00008449), p. 124, « M'alle couri dans deser » signifie « Je vais dans la nature » ((en) « Creole Slave Songs », The Century Magazine, New York, vol. XXXI, no 6,‎ , p. 820).