Discussion:Sashimi

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

il me semble que les fiches chinoises et japonaises évoquent desc ontenus différents qui devraient être abordés. --Bc789 (d) 21 février 2008 à 22:09 (CET)[répondre]


Reste à faire
Compléter section conservation en suivant la source indiquée Le traitement à bord pour le thon de qualité sashimi - Guide pratique à l'usage des hommes d'équipage--Lilyu (Répondre) 13 mars 2009 à 12:53 (CET)[répondre]
✔️... au bout de deux ans.--Lilyu (Répondre) 8 mai 2011 à 05:59 (CEST)[répondre]

La source proposée ne parle pas de sashimi ni de thon. Elle concerne les prises fait avec des pièges. La source utilisée pour la rédaction de cette partie de l'article, ainsi que les autres documents utilisée dans la recherche pour la composition de cet article parlent toutes de méthode Taniguchi. Serait il possible que Ike Jime soit un terme général désignant les méthodes japonaises de traitement des prises, et que Tanigushi soit la méthode spécifique pour le thon ? Serait il possible de vérifier auprès de sources japonaises ? Ou que la méthode Ike Jime soit une autre technique qui ne s'applique qu'au traitement de prises plus petites ?

La technique Ike Jime décrite dans la source proposée et les autres document que j'ai consulté montrent toutes une perforation sur le côté de de la tête, au dessus de l'oeil. Donc pas du tout une pénétration par le front avec insertion d'une ligne dans la colonne vertébrale. Il ne me semble donc pas y avoir d'équivalence directe avec la méthode décrite dans l'article et la source SPC.

Il y a aussi un problème dans la rédaction de la phrase : "en fait", et mettre deux points suivit d'une phrase sans verbe, ne me semblent pas une rédaction de niveau encyclopédique. Je ne comprends pas l'insistance à modifier cette phrase.

Par ailleurs une rédaction type "On parle" n'est pas recommandée dans un style encyclopédique.

-Poné. N'écrivez pas mon IP dans la page de discussion, svp.

Bonjour Poné,
La ref indiquée précise « Another iki-jime method is to open a hole to the spinal cord of the fish and pass a stiff nylon fibre down the cord. ». D'après cette ref, la méthode Taniguchi est bien une sorte d’ikejime. Je vais reformuler la phrase en question. Cordialement, PP_Tom (discuter) 28 août 2016 à 20:38 (CEST)[répondre]
Je te propose la rédaction suivante. Je préfère une modification qui s'insère de façon plus fluide dans le texte et la chronologie des évènements, bien qu'elle nécessite plus d'efforts de rédaction. Par contre on perd l'explication implicite du terme démédulation ou Tamaguchi en les éloignant de la description des actions.
J'espère que cela te conviendra.
-Poné. N'écrivez pas mon IP dans la page de discussion, svp.