Discussion:Stèle de Tel Dan

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Fautes dans le facsimilé[modifier le code]

  • Aucun commentaire du monde francophone - tout le contraire des wikis anglaise et hébraique...
  • L'insertion de la translittération en caractères carrés (hébreux) des wikis anglaise ou hébraique serait très souhaitable.
  • Le facsimilé par SCHREIBER, copié de la wikipédia allemande, est fautif. Les rois s'écrivent AH´ab et AHazyahû. En outre, le facsimilé montre en ligne 8 bh Yhôram, mais Lemaire, la translittération hébraique et la traduction hébraique sont unanimes pour fils = br Yhwrm.

27/07/2008 García 84.148.103.149 (d) 26 juillet 2008 à 22:28 (CEST)[répondre]