Discussion:Square de l'Oiseau-Lunaire

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Typographie[modifier le code]

Gkml et Malicweb, je suis pris d'un doute. Faut-il graphier « square de l’Oiseau-Lunaire » (ce que je pense) ou « square de l’Oiseau lunaire » ou autre chose ? C'est un nom de jardin, OK, mais qui reprend exactement le titre d'une œuvre avec toutefois adjonction d'un article. Cdlt. --Ryoga (discuter) 3 octobre 2018 à 19:58 (CEST)[répondre]

Cela intéressera aussi Aldine Esperluette. --Ryoga (discuter) 3 octobre 2018 à 20:15 (CEST)[répondre]

Oui, Ryoga, c’est « square de l’Oiseau-Lunaire », comme les exemples de « l'avenue de la Porte-des-Lilas » et de « la rue du Chat-qui-Pêche » du Lexique p. 156 et que l'on retrouve sous cette forme ou une autre dans WP:TYPO#ODONYMES. Cdt. — Gkml (discuter) 3 octobre 2018 à 20:22 (CEST)[répondre]
Parfait, je vais donc changer le nom dans la liste. Merci à tous ! Aldine Esperluette (discuter) 3 octobre 2018 à 20:24 (CEST)[répondre]
Gkml, tu es bien sûr ? même si l'Oiseau en question est un titre d'œuvre ? Cela mériterait presque qu'on en parle dans les CT au moins dans une note après avoir placé l'exemple de ce square. Cdlt. --Ryoga (discuter) 3 octobre 2018 à 20:34 (CEST)[répondre]
Il me semble qu'il n'y a pas de raison de faire exception ; de même Lacroux n’en évoque pas, cf. ce lien. Guéry (à l'entrée « Voie publique ») dit la même chose. Le Ramat européen ne contredit pas. Cdt. — Gkml (discuter) 3 octobre 2018 à 20:48 (CEST)[répondre]
P.-S. : je me souviens avoir lu que quelqu'un expliquait qui était ce « Chat-qui-Pêche » mais je ne me souviens plus où. En tout cas, il semble que ce nom vient d'une enseigne, ce que confirme l’article et le lien qui est dedans. Bon ce n'est pas une œuvre ; mais on devrait bien avoir la rue des Trois-Petits-Cochons comme la rue des Quatre-Frères-Peignot que cite Lacroux ; idem si c’était le cas, on aurait la rue des Noces-de-Figaro ou de l'Enlèvement-au-Sérail, ou encore celle des Travailleurs-de-la-Mer, etc. Cdt. — Gkml (discuter) 3 octobre 2018 à 21:01 (CEST)[répondre]
Square de l'Oiseau-Lunaire, œuf corse. Cordialement, Malicweb (discuter) 4 octobre 2018 à 08:42 (CEST).[répondre]
Bon bon bon ^^ --Ryoga (discuter) 4 octobre 2018 à 19:28 (CEST)[répondre]