Discussion:Redoublement (linguistique)

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

82.224.88.52[modifier le code]

A ajouté « À noter que la formulation loha(lent)wiki possède une connotation ironique ». Qu'entend-il par là (quelle connotation), qu'est-ce que cela signifie (la citation loha(lent)wiki est pour moi incompréhensible en tant que telle : l'italique pour les mots étrangers cités, les guillemets pour la traduction, etc., mais là ?) et quel est le lien avec l'article sur le redoublement (je n'en vois pas dans loha(lent)wiki). Merci Vincent 29 jan 2005 à 10:47 (CET)

s'il n'y avait que les guillemets pour la traduction, j'imagine que tu aurais changé sans passer par ici?
Oui, mais que signifie la citation ? Qu'il existe un terme lohawiki ? Ou bien lohalohawiki ?
pour le reste, c'est faute de connaître le terme savant que j'ai placé ça un peu à l'emporte-pièce ici... tu as très bien fait de le mettre dans la page de discussion et sans doute qu'un jour cela pourra se structurer... ici ou ailleurs 82.224.88.52 29 jan 2005 à 11:00 (CET)
S'il y a un redoublement, oui. Vincent 29 jan 2005 à 11:23 (CET)

Redoublement expressif[modifier le code]

On peut ajouter : "Il faut chaud, chaud, chaud!" "J'ai marché longtemps, longtemps, longtemps." Des redoublements familiers et superlatifs.
— Le message qui précède, non signé, a été déposé par l'IP 70.55.192.194 (discuter), le 2 octobre 2016 à 20:19 (CEST)[répondre]