Discussion:Polska

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Le texte Polska (danse) est traduit par Folkal du texte anglais Wikipédia anglais [[:en:Polska_(dance) Polska (dance)]. Folkal a publié sa traduction sur son site internet AccroFolk.net] puis renseigné l’article Polksa (danse) du Wikipédia France.

Folkal " J'ai ajouté cette mention sur AccroFolk.net : "Source : Wikipedia l'encyclopédie libre, version anglaise, traduit et ajouter par AccroFolk sur Wikipédia français." J'espère que cela convient".

guillom 6 février 2007 à 09:46 (CET)[répondre]

Recherche originale pure[modifier le code]

Re:

le nom peut laisser à penser qu'il s'agit d'une danse polonaise. Elle y a peut-être ses racines et pourrait être arrivée en Suède quand, en 1587, le roi Sigismond (Ier ou III selon le pays) se rendit de Pologne en Suède pour son couronnement, accompagné de ses musiciens. Ou n'est-ce peut-être là qu'une légende et la traduction « polonaise » serait un compromis ?

Aussi le titre doit changer en "Polska (danse)", avec: Polska -> Pologne.

Cf. https://en.m.wikipedia.org/wiki/Polska_(dance) — Le message qui précède, non signé, a été déposé par Zezen (discuter), le 29 août 2021 à 07:45 (CEST)[répondre]


Ukłony Zezen (discuter) 29 août 2021 à 07:41 (CEST)[répondre]