Discussion:No hubo remedio

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Traduction du titre[modifier le code]

Bonjour,

No hubo remedio veut aussi dire « Il n'y a pas eu moyen », dans le sens « Cela n'a pas été possible ».

Il me semble que ça colle plus à l'esprit du tableau, qui semble n'avoir aucun rapport avec un remède (médical). Et le ton familier n'est bien sûr pas un problème, pour cette série, au contraire.

Qu'en pensez-vous ?

Cordialement, --Daehan (discuter) 22 mai 2014 à 11:13 (CEST)[répondre]