Discussion:Magister militum

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Problème de grammaire latine[modifier le code]

La formule « magister militum praesentales » ne tient pas la route en latin :

  • si praesentales se rapporte à militum (génitif pluriel), ça devrait être praesentalium (génitif pluriel)
  • si praesentales se rapporte à magister (nominatif singulier), ça devrait être praesentalis (nominatif singulier)

Le Gaffiot donne (page 1225) praesentalis (nominatif singulier, de règle dans une entrée de dictionnaire de langue à déclinaisons), avec pour seule référence le Code de Justinien, ce qui semble indiquer un mot inconnu en latin classique (Cicéron, César), mais même jusqu'au VIème siècle.

praesentales peut se trouver, mais logiquement c'est un nominatif pluriel (magistri praesentales, « les maîtres ... »).

Quelle source donc donne magister militum praesentales ?

. AUBRIANT (discuter) 30 mars 2024 à 11:24 (CET)[répondre]