Discussion:Lazé (langue)

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Nom de la langue en français : recommandation : "lazé" plutôt que "laze"[modifier le code]

L'utilisation, en français, d'une orthographe "lazé" permet de distinguer clairement de la langue caucasique du nord-est, le laze.

Ainsi, dans la collection Pangloss, on distingue en français le lazé du laze : "Le lazé, à ne pas confondre avec la langue caucasienne laze, est parlé ..."

https://pangloss.cnrs.fr/corpus/Lazé

Voici la page du laze :

https://pangloss.cnrs.fr/corpus/Laze

En anglais, la langue caucasique est nommée "Laz", et le lazé (langue sino-tibétaine) "Laze", ce qui assure bien la distinction.

Comme sources utilisant "lazé", il y a le résumé français de travaux dont l'article de Guillaume Jacques et al. au sujet de la reconstruction du groupe linguistique concerné : voir https://www.jbe-platform.com/content/journals/10.1075/dia.28.4.02jac et la version librement accessible dans HAL, ici : https://shs.hal.science/halshs-00537990/

Bien cordialement

AlexisMichaud (discuter) 9 février 2023 à 18:27 (CET)[répondre]

✔️ Fait
Je vais m'occuper des pages liées. Par ailleurs, merci pour les références, je vais les ajouter à ma bibliothèque.
Bien à vous, — Richaringan (話し合いましょう!) 9 février 2023 à 18:41 (CET)[répondre]