Discussion:Joseph Radetzky

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Pourquoi mettre son nom en tchèque : il ne le parlait pas[modifier le code]

Le tchèque n'était plus langue écrite depuis la guerre de Trente ans et le royaume de Tchéquie avait été annulé par l'Empereur d'allemagne, duc d'autriche et roi de Bohême. Il avait ravalé ce royaume au rang de simple province autrichienne.

Le tchèque était à l'époque une langue en voie de disparition et les nobles de le parlaient évidemment pas.

Les créateurs du mouvement nationaliste tchèque eux-mêmes parlaient généralement mieux l'allemand que le tchèque... quand ils le parlaient !

Ils étaient dans la même situation linguistique que les lamentables séparatistes bretons dont pas un sur dix ne parle la langue. — Le message qui précède, non signé, a été déposé par l'IP 80.215.234.221 (discuter), le 1 janvier 2016 à 13:56 (CET)[répondre]

Il est impératif de rappeler que cette personnalité incontournable au service des Habsbourg était d'ascendance slave, que cela vous plaise ou non. Le fait de s'exprimer dans une langue spécifique est un facteur d'identification culturelle non négligeable, certes, mais n'est pas indispensable pour autant.