Discussion:Inna Chevtchenko

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Croix tronçonnée[modifier le code]

A en, croire le livre "Inna" de Carline Fourest, la croix qui a été tronçonnée n'est pas celle qui fut érigée pour commémorer l'Holomodor. Il s'agit d'une croix érigée sans autorisation de la mairie par des activiste polonais au moment de la Révolution Orange (Caroline Fourest, Inna, p. 18).— Le message qui précède, non signé, a été déposé par 195.132.66.227 (discuter)

En français dans le texte...[modifier le code]

"Inna Shevchenko (en ukrainien : Інна Шевченко, en français: Inna Chevtchenko". Alors, vu qu'on est sur Wikipédia en français, quel intérêt d'utiliser l'orthographe anglo-saxonne ? Pourquoi pas Inna Chevtchenko, tout simplement ? Syrdon (discuter) 25 janvier 2017 à 12:39 (CET)[répondre]