Discussion:Giovanni Battista Canaveri

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Jean-Baptiste ou Giovanni Battista?[modifier le code]

Je suis généralement favorable au respect des versions originales des prénoms. Mais dans le cas présent, la situation est plus ambigüe. En effet, Mgr Canaveri a surtout œuvré sous et pour un gouvernement français. Les deux premières références de l'article, qui pointent vers des documents d'époque, le désignent sous son prénom français, et écrivent son patronyme avec un "y" (pour le 1er en tous cas). Il me semble qu'il a sûrement, au cours de son épiscopat, été plus souvent appelé Jean-Baptiste que Giovanni Battista (si tant est que son prénom ait été utilisé!). Je ne conteste pas le renommage de l'article sur le fond, mais je pense que les circonstances historiques particulières légitiment le fait que l'on explique que son nom puisse être francisé. --Ydb2 (discuter) 13 avril 2014 à 23:39 (CEST)[répondre]