Discussion:Abrincates

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

étymologie[modifier le code]

J'ai mis les deux hypothèses étymologiques les plus récentes (et à mon avis les plus sérieuses, mais mon avis on s'en fout un peu....) sur le nom des abrincates.

Mais ainsi qu'indiqué, il en existe plusieurs autres, dont je n'ai pas encore complètement identifié l'origine. Lacroix indique dans son bouquin : Guyonvac'h, 1968 et Deroy & Mulon, 1992. Cette dernière source, vraisemblablement leur Dictionnaire de noms de lieux, que je n'ai pas lu, semble être à l'origine d'une étymologie basée sur Ambrouga, « conduire », mais je la vois dans un autre ouvrage (Les peuples fondateurs à l'origine de la Gaule, gros, exhaustif, mais pas toujours à la pointe, reprenant souvent les vieux pots pour refaire sa sauce dedans) attribuée à Dottin, la langue gauloise, 1920. Ceci dit pour l'heure, je n'ai rien vu chez Dottin. Je suis également tombé sur une étymologie basé sur un très très très hypothétique « Abrinka » donné comme nom antique de la Sée (j'y croit moyen mais pourquoi pas) avec le locatis -ates. Je soupçonne cette hypothèse d'être celle de Guyonvac'h ci-dessus, ça ressemblerait assez à ce vieux brigand. Bref, paragraphe à compléter. si vous avez les sources --Cangadoba (discuter) 9 février 2018 à 21:38 (CET)[répondre]

Humm, Non, moi je ne m'en fous pas un peu. Tout ça me parait suspect : Ambrouga-, mais faudrait qu'on m'explique comment Ambrouga peut évoluer en Abrinca ? faut imaginer une métathèse de [m] devenu [n] au passage, puis une évolution [ou] > [i] qui semble, elle, complètement impossible. *Abrinca en tant que nom antique de la Sée ? j'en doute fort puisque le nom le plus anciennement attesté pour la Sée est Segia, nom pré-latin, selon toute apparence. Tout ça est du vent à mon avis, conjectures infinies...C. Cottereau (discuter) 10 février 2018 à 03:15 (CET)[répondre]
Etymologie étudiée ici avec pertinence par Dominique Fournier, toponymiste https://www.wikimanche.fr/Abrincates. Effectivement pour cette comparaison avec ambrouga pour qu'on comprenne : ces auteurs citent ce mot comme breton et parle de racine commune, c'est à dire [brouga] par rapport au gallois, et là ça devient clair et pertinent, he[bryngydd], he[bryngiad] de même racine. [ou] étant sans doute une évolution vocalique propre au breton, si je comprends bien. C. Cottereau (discuter) 10 février 2018 à 03:41 (CET)[répondre]
Oui, l'hypothèse Ambouga- me paraissait aussi un peu suspecte, pour les raisons que tu as indiqué et aussi parce qu'elle me semblait mal expliquer le -tui final (bien que j'ai lu le lien wikimanche dont j'ignorais qu'il était dû à un toponymiste). Des deux traductions, je préfère largement « ceux qui conduisent » à « ceux qui sont conduit », elle correspond bien mieux à ce que l'on sait aujourd'hui de l'onomastique gauloise. Je te rejoins également sur le capillotracté « Abrinca », raison pour laquelle je l'attribue à Guyonvac'h, assez habitué à ce genre d'hypothèse à l'emporte-pièce sortie de nulle part. Mais si ces hypothèses, aussi farfelues soient-elles sont sourçables, il faut les mentionner. La version de levalet est de loin celle qui emporte le plus mon adhésion. Elle allie la simplicité avec un trait fort et structurant du territoire abrincate. Mais il faut mentionner les autres.--Cangadoba (discuter) 10 février 2018 à 12:03 (CET)[répondre]
C. Cottereau, il semble que j'ai été mauvaise langue avec l'ami Guyonvac'h. J'ai retrouvé son texte de 1968 ou il traite du sujet (ici, p.106 du pdf et 190 de la revue). L'hypothèse abrika est, selon lui, l'oeuvre d'Arbois de Jubainville, après un détour par Ambrouga, et l'abrinka n'est pas la sée, mais le Rheineck affluent gauche du Rhin. Cette hypothèse suppose une migration de la région de Cologne aux rives de l'océan. Guyonvac'h traduit lui Abricates par « ceux qui doivent être conduits » en reprenant la piste Ambrouga. --Cangadoba (discuter) 10 février 2018 à 13:12 (CET)[répondre]