Berceuse (Holmès)

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Ceci est une version archivée de cette page, en date du 13 août 2021 à 16:52 et modifiée en dernier par Tambuccoriel (discuter | contributions). Elle peut contenir des erreurs, des inexactitudes ou des contenus vandalisés non présents dans la version actuelle.

Berceuse
Slumber Song
Image illustrative de l’article Berceuse (Holmès)
Illustration de la page de garde par P. Borie

Genre mélodie française
Musique Augusta Holmès
Texte Augusta Holmès
Langue originale français
Dates de composition 1892

Berceuse est une mélodie de la compositrice Augusta Holmès composée en 1892.

Composition

Augusta Holmès compose cette mélodie en 1892 sur un poème écrit par elle-même. La tonalité originale est en mi bémol majeur, pour voix de ténor ou de soprano. Une autre version existe aussi en majeur pour voix de mezzo-soprano ou baryton. La mélodie a été traduite en anglais par le compositeur anglais Clifton Bingham sous le titre Slumber Song. Elle a été éditée aux éditions Grus avec une illustration de P. Borie.

Poème

« 

Ô mon trésor, ô mes amours
Dors d'un calme sommeil sous la garde des Anges !
Ferme tes yeux faits de pâles velours !
Mais en un rêve aux délices étranges,
Ô mon trésor, ô mes amours !
Apprends que je t'aime à toujours !
Ce lieu d'exil, cette morne contrée
S'efface et fuit en un lointain brumeux…
Va retrouver dans la nuit azurée
L'étoile d'or où nous serons heureux !
L'étoile où nous irons tous deux !
Ô mon trésor, ô mes amours,
Dors d'un calme sommeil sous la garde des Anges !
Ferme tes yeux faits de pâles velours !
Mais en un rêve aux délices étranges,
Reçois mon âme, ô mes amours
Mon âme qui t'aime à toujours !

— Augusta Holmès, Berceuse

 »

« 

O beloved, o dearest heart
Slumber on in calm bliss
Neath an Angel's Harding wings
Close thy sweet eyes, fair gems of Heaven's art
And in the strange delight thy vision brings
O beloved, o dearest heart !
Know thou my soul never from thine will part !
From this exile from this sad land of sighs
May thy spirit bright and unfettered rove…
Thro night's azure may thy gen the soul rise
Dream of bright stars
Where we shall live above !
Of golden stars where we shall live and love !
O beloved, o dearest heart
Slumber on in calm bliss
Neath Angels' garding wings
Close thy sweet eyes, fair gems of Heaven's art
And in the strange delight thy vision brings
Take thou my soul, o beloved !
My soul which never from thine will part

— Clifton Bingham, Slumber Song

 »

Références

Liens externes