Voyage au bout de la nuit (émission de télévision)

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Voyage au bout de la nuit
Genre Émission de télévision littéraire
Périodicité Quotidienne
Réalisation Thomas Petitprez
Pays Drapeau de la France France
Langue Français
Diffusion
Diffusion C8
Ancienne diffusion Direct 8
Date de première diffusion (Sur Direct 8)
Statut En cours
Public conseillé Tout public
Site web http://www.d8.tv/d8-divertissement/pid5206-d8-voyage-au-bout-de-la-nuit.html

Voyage au bout de la nuit est une émission de télévision littéraire française diffusée sur Direct 8, puis sur C8 tous les jours de la semaine dans la tranche horaire hh. L'émission consiste en la lecture d'une œuvre littéraire par une comédienne ou un comédien.

Concept[modifier | modifier le code]

Le principe de l'émission est de diffuser une lecture publique d'œuvres littéraires par une ou un comédien[1]. Les lectures sont généralement effectuées par les différents lecteurs de l'émission. Cependant, des personnalités sont parfois présentes pour présenter leur dernier ouvrage.

Performances économiques[modifier | modifier le code]

L’émission concerne à chaque fois une œuvre libre de droits qui est d’abord gratuite[2].

Audience[modifier | modifier le code]

L’émission a réussi à rester à l'antenne onze années[2]

L'émission réalise en moyenne 2 % de part d'audience[3] et a réuni 30 000 téléspectateurs (3 %) le samedi [4]. Le , l'émission réunit 68 000 téléspectateurs (4,6 %) avec pour invité Nabilla[5].

Entre septembre 2018, elle atteint toujours 19 000 téléspectateurs en moyenne[2].

Principes économiques[modifier | modifier le code]

Pour réduire les couts il a été envisagé de remplacer les intermittentes du spectacle par des volontaires éventuellement bénévoles par exemple au travers des concours de lecture partenaire du ministère de la Culture car les cachets d’intermittence sont un des seuls coûts du programme[2]. Pourtant, selon Christelle Picot, « C’est un exercice de solitude assez extrême. Il y a un canapé, une caméra et on est seul dans le studio pendant trois heures dans les conditions du direct »[2].

Comédiens intermittents du spectacle[modifier | modifier le code]

Diversité[modifier | modifier le code]

L'émission mène une politique de diversité qui privilégie les femmes.

« La recette de son succès est étonnante : un divan, un livre et un comédien. Sur ce dernier point, il faut avouer que même si certains hommes ont été sous les projecteurs des caméras de la chaîne, les lecteurs professionnels choisis sont généralement de belles femmes plantureuses.(...) L’émission nocturne intrigue toujours autant car on ne sait plus si on la regarde pour fantasmer sur de jeunes femmes ou élargir sa culture. Par ailleurs, il faut reconnaître que le concept est respectable.(...) Pourtant, certains invoquent la mise en scène des comédiennes lisant l’histoire qui confèrerait un caractère vulgaire au show TV. D’une voie suave et toujours légèrement vêtues, on se demande parfois si elles comprennent le sens de ce qu’elles lisent. »

— Voyage au bout de la nuit avec Lorelei : émission littéraire ou érotique ? Jan 28, 2012[6]

Le Figaro Télé a évoqué cette émission de télévision dans un article consacré à Loreleï Aubry:

« Loreleï Aubry sera un des nouveaux atouts de Direct 8 à la rentrée. « J'étais animatrice télé sur Nouvelle Calédonie Première depuis trois ans (...) j'ai été recrutée par Direct 8 pour être le nouveau visage de l'émission Voyage au bout de la nuit. »

(...) La belle Néo-calédonienne se réjouit que la chaîne laisse la porte ouverte à la diversité et se dit enchantée de rejoindre une chaîne qu'elle apprécie particulièrement. « Ce qui m'a séduit dans ce projet, c'est qu'il y a un vrai travail de diction et que l'on reste dans les conditions du direct » »

— Le Figaro Télé, Loreleï Aubry arrive sur Direct 8, Damien Mercereau, 26/07/2011[7]

L’émission a également accueilli Nabilla Benattia qui a lu face caméra son livre décalé Allô ! Non mais allô, quoi ! (éditions Privé) de 150 pages avec peu de textes et des phrases comme « Non mais allô quoi, t'as une bague mais t'as pas de doigts » qu'elle a pu lire et expliquer selon Téléstar[8].

Fan club[modifier | modifier le code]

« Les lectrices ont une liberté totale dans le ton en ce qui concerne la lecture des œuvres, mais elles se doivent de venir apprêtées et de rester « proches » du public. Qui le lui rend bien en écrivant régulièrement des mails « très distingués, bien écrits, et avec une orthographe correcte »[9]. »

32 000 fidèles téléspectateurs sont informés du nom de la lectrice du soir[2] .

Voir aussi[modifier | modifier le code]

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. Voyage au bout de Direct 8: l'émission littéraire la moins chère du monde. NouvelObs 2012
  2. a b c d e et f Youness Bousenna, « “Voyage au bout de la nuit”, l’émission littéraire bon marché de C8 réduit encore ses coûts », Télérama,‎ (lire en ligne, consulté le ).
  3. Audrey Kucinskas, « Cyril Hanouna et "Les 35 heures de Baba" explosent les audiences de C8 », L'Express,‎ (lire en ligne, consulté le ).
  4. « Nikos Aliagas fait mieux que Victor Hugo dans Voyage au bout de la nuit sur (...) », sur toutelatele.com, (consulté le ).
  5. « Nabilla lit et analyse son livre dans Voyage au Bout de la Nuit sur D8 : VIDEOS + Audiences [MAJ 14/11] », sur linfonetrealtv.free.fr (consulté le ).
  6. « Voyage au bout de la nuit avec Lorelei : émission littéraire ou érotique ? – Le journal participatif et citoyen ! », sur cagou.com (consulté le ).
  7. Damien Mercereau, « Loreleï Aubry arrive sur Direct 8 », sur lefigaro.fr, TVMag, (consulté le ).
  8. Constance Auger, « Nabilla va lire son livre dans Voyage au bout de la nuit sur D8 », Télé Star,‎ (lire en ligne, consulté le ).
  9. « Voyage au bout de Direct 8: l'émission littéraire la moins chère du monde », Le nouvel Obs,

Lien externe[modifier | modifier le code]