Aller au contenu

Voyage au bout de la nuit (émission de télévision)

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Voyage au bout de la nuit
Genre Émission de télévision littéraire
Périodicité Quotidienne
Pays Drapeau de la France France
Langue Français
Diffusion
Ancienne diffusion Direct 8 (-)
D8 (-)
C8 (-)
Date de première diffusion (sur Direct 8)
Date de dernière diffusion (sur C8)
Statut Arrêté
Public conseillé Tout public

Voyage au bout de la nuit (VBN[1]) est une émission de télévision littéraire française diffusée à partir de sur Direct 8, puis D8 et enfin C8, tous les jours de la semaine dans la tranche horaire hh. L'émission consiste en la lecture d'une œuvre littéraire par une comédienne ou un comédien. Elle disparaît en en même temps que la chaîne C8.

Le principe de l'émission est de diffuser une lecture publique d'œuvres littéraires par une ou un comédien[2]. Des personnalités sont parfois présentes pour présenter leur dernier ouvrage.

L'émission concerne en général fois une œuvre du patrimoine littéraire dont les droits sont dans le domaine public[1].

Christelle Picot, une des lectrices de l'émission, la présente en ces termes : « C'est un exercice de solitude assez extrême. Il y a un canapé, une caméra et on est seul dans le studio pendant trois heures dans les conditions du direct »[1].

Elle tire son nom du roman Voyage au bout de la nuit de Céline[3], publié en .

L'émission réalise en moyenne 2 % de part d'audience[4] et a réuni 30 000 téléspectateurs (3 %) le samedi [5]. Le , l'émission réunit 68 000 téléspectateurs (4,6 %) avec pour invitée Nabilla[6]. En , elle atteint 19 000 téléspectateurs en moyenne[1].

Principes économiques

[modifier | modifier le code]

Pour réduire les coûts il a été envisagé de remplacer les intermittentes du spectacle par des volontaires éventuellement bénévoles car les cachets d'intermittence étant un des seuls coûts du programme[1].

C'est ainsi que le concours de lecture L'Art de dire est organisé en partenariat avec le ministère de la Culture du au , à l'occasion de la semaine de la langue française et de la francophonie[7],[8]. Les candidats sont présentés à un jury présidé par Philippe Labro, assisté de Sophie Fontanel, auteure, et Paul de Sinety (d), délégué général à la langue française et aux langues de France au ministère de la Culture[9]. Le jury se réunit le pour choisir les trois lauréats[10].

Comédiens intermittents du spectacle

[modifier | modifier le code]

Le Figaro Télé a évoqué cette émission de télévision dans un article consacré à Loreleï Aubry[11] :

« Loreleï Aubry sera un des nouveaux atouts de Direct 8 à la rentrée. « J'étais animatrice télé sur Nouvelle Calédonie Première depuis trois ans (...) j'ai été recrutée par Direct 8 pour être le nouveau visage de l'émission Voyage au bout de la nuit. »

(...) La belle Néo-calédonienne se réjouit que la chaîne laisse la porte ouverte à la diversité et se dit enchantée de rejoindre une chaîne qu'elle apprécie particulièrement. « Ce qui m'a séduit dans ce projet, c'est qu'il y a un vrai travail de diction et que l'on reste dans les conditions du direct » »

L'émission a également accueilli Nabilla Benattia qui a lu face caméra son livre décalé Allô ! Non mais allô, quoi ! (éditions Privé) de 150 pages avec peu de textes et des phrases comme « Non mais allô quoi, t'as une bague mais t'as pas de doigts » qu'elle a pu lire et expliquer[12].

« Les lectrices ont une liberté totale dans le ton en ce qui concerne la lecture des œuvres, mais elles se doivent de venir apprêtées et de rester « proches » du public. Qui le lui rend bien en écrivant régulièrement des mails « très distingués, bien écrits, et avec une orthographe correcte »[2]. »

32 000 téléspectateurs sont informés du nom de la lectrice du soir[1].

Notes et références

[modifier | modifier le code]
  1. a b c d e et f Youness Bousenna, « “Voyage au bout de la nuit”, l'émission littéraire bon marché de C8 réduit encore ses coûts », Télérama, (consulté le ).
  2. a et b Raphaël Breuil, « Voyage au bout de Direct 8: l'émission littéraire la moins chère du monde », sur Bibliobs, Le Nouvel Observateur, .
  3. Joshua Daguenet, « Voyage au bout de la nuit : Louise et « Quatrevingt-treize » de Victor Hugo s'offrent M6 et France 3 », sur toutelatele.com, .
  4. Audrey Kucinskas, « Cyril Hanouna et "Les 35 heures de Baba" explosent les audiences de C8 », L'Express, (consulté le ).
  5. Guillaume Denis, « Nikos Aliagas fait mieux que Victor Hugo dans Voyage au bout de la nuit sur (...) », sur Toutelatele.com, (consulté le ).
  6. « Nabilla lit et analyse son livre dans Voyage au Bout de la Nuit sur D8 : VIDEOS + Audiences [MAJ 14/11] », sur linfonetrealtv.free.fr, (consulté le ).
  7. Antoine Oury, « Le ministère de la Culture et C8 s'associent pour un concours de lecture », sur ActuaLitté, .
  8. Astrid Delarue, « C8 lance «L'Art de dire, Voyage au bout de la nuit, le concours»… de lecture! », Télécâble Sat Hebdo, .
  9. Clara Vincent, « Lire jusqu'au bout de la nuit peut rapporter gros », sur ActuaLitté, .
  10. Alexiane Guchereau, « La chaîne C8 annonce les lauréats de son concours de lecture », Livres Hebdo, .
  11. Damien Mercereau, « Loreleï Aubry arrive sur Direct 8 », sur lefigaro.fr, TV Magazine, (consulté le ).
  12. Constance Auger, « Nabilla va lire son livre dans Voyage au bout de la nuit sur D8 », Télé Star, (consulté le ).

Bibliographie

[modifier | modifier le code]
  • (en) Marie-José Caraty et Claude Montacié, « Multivariate Analysis of Vocal Fatigue in Continuous Reading », dans 11th Annual Conference of the International Speech Communication Association  : INTERSPEECH , vol. 1 ( - , Makuhari, Chiba, Japon) (ISBN 978-1-61782-123-3, DOI 10.21437/Interspeech.2010-200, lire en ligne [PDF]), p. 470–473.
  • (en) Marie-José Caraty et Claude Montacié, « Vocal fatigue induced by prolonged oral reading : Analysis and detection », Computer Speech & Language, vol. 28, no 2,‎ , p. 453–466 (DOI 10.1016/j.csl.2012.12.003).

Articles connexes

[modifier | modifier le code]

Liens externes

[modifier | modifier le code]