J'ai trois questions :
- Lorsque j'effectue des traductions (en/fr), j'ai pris l'habitude de quasi systématiquement remplacer les liens rouges (donc des articles inexistants sur wp-fr) par le modèle {{Lien}}, dans le but, d'une part, d'inciter à la création de l'article (cf : cette liste d'articles manquants, à partir de laquelle je trouve des articles à traduire), et d'autre part, à rediriger les lecteurs vers l'article correspondant sur wp-en. Question : Y'a t-il une règle concernant l'utilisation de ce modèle, en particulier pour éviter de surcharger un article ?
- Récemment j'ai traduit deux articles qui concernent la communauté LGBT (Out (magazine) et AfterEllen). Y'a t-il une manière de nommer cette communauté ? LGBT ? LGBT+ ? LGBTQI+ ? ( Projet:LGBT )
- Plus généralement, j'aimerais savoir s'il existe un modèle pour effectuer une conversion de devises. J'utilise généralement le modèle {{USD/Euro}}, mais il ne permet de convertir que l'USD et pas d'autres devises. De plus, le rendu n'est franchement pas très agréable à la lecture.
Question bonus : Y'a t-il un ordre particulier de placement des bandeaux temporaires et permanents sur les articles ? Lorsqu'un bandeau d'homonyme et un bandeau d'avertissement sont présents tous les deux, je trouve plus esthétique de mettre l'homonyme en premier, cependant beaucoup de wikipédiens font l'inverse (exemple).