Le Professeur de lettres
Le Professeur de lettres | |
Publication | |
---|---|
Auteur | Anton Tchekhov |
Titre d'origine | Учитель словесности - Outchitel slovesnosti
|
Langue | Russe |
Parution | , dans Temps nouveaux no 4940 et , dans Les Nouvelles russes |
modifier |
Le Professeur de lettres est une nouvelle de vingt pages d'Anton Tchekhov (en russe : Outchitel slovesnosti).
Historique
[modifier | modifier le code]Le Professeur de lettres est initialement publié en deux parties dans la revue russe Temps nouveaux. La première partie dans le numéro 4940, du , sous le titre Des gens ordinaires[1]. Le chapitre deux dans la revue Les Nouvelles russes, numéro 188, du .
Résumé
[modifier | modifier le code]Nikitine, vingt-six ans, est professeur au lycée. Il fréquente assidûment la famille Chelestov, car il est amoureux de leur fille Macha, 19 ans.
Aujourd’hui, il sort à cheval avec son père, Varia, sa sœur, et des amis de Macha. C’est une belle journée qui se finit tard chez les Chelestov. Nikitine rentre dans l’appartement qu’il partage avec son collègue Hippolytych, professeur de géographie. Il est furieux de ne pas avoir fait sa déclaration.
Le lendemain, prenant son courage a deux mains, il va chez les Chelestov et fait sa déclaration à Macha qui n’attendait que cela. Suit le mariage, et le dépit de Varia de ne pas se marier avant sa sœur cadette.
Le temps passe. Hippolytych meurt de maladie. L’hiver arrive, et les premiers signes d’ennui pour Nikitine. N’en pouvant plus, il prend le train et fuit à Moscou.
Notes et références
[modifier | modifier le code]- Le Professeur de lettres, notes page 1015, traduit par Édouard Parayre, révision de Lily Dennis, éditions Gallimard, Bibliothèque de la Pléiade, 1971 (ISBN 2 07 0106 28 4)
Édition française
[modifier | modifier le code]- Le Professeur de lettres , traduit par Édouard Parayre, révision de Lily Denis, éditions Gallimard, Bibliothèque de la Pléiade, 1971 (ISBN 2 07 0106 28 4).