Discussion utilisateur:TURKI A

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Bienvenue sur Wikipédia, TURKI A !

Bonjour, je vous accueille en tant que wikipédien bénévole.

Wikipédia est une formidable aventure collective, toujours en construction. La version francophone comporte aujourd'hui 2 607 189 articles, rédigés et maintenus par des bénévoles comme vous et moi. Vous allez y effectuer vos premiers pas : si vous avez besoin de conseils ou d'aide pour cela, n'hésitez pas à laisser un message sur le forum des nouveaux. Une réponse vous sera apportée avec plaisir !

Wikipédia repose sur des principes fondateurs respectés par tous :

  1. Encyclopédisme et vérifiabilité (s'appuyer sur des sources reconnues) ;
  2. Neutralité de point de vue (pas de promotion) ;
  3. Licence libre et respect des droits d'auteurs (ni copie, ni plagiat) ;
  4. Savoir-vivre (politesse et consensus) ;
  5. N'hésitez pas à modifier (l'historique conserve tout).

Vous êtes invité à découvrir tout cela plus en détail en consultant les liens ci-contre

Un livret d'aide à télécharger, reprenant l’essentiel à savoir, est également à votre disposition.

Je vous souhaite de prendre plaisir à lire ou à contribuer à Wikipédia.

À bientôt !


P.-S. Vos nouveaux messages seront affichés en bas de cette page et signés par leur expéditeur. Pour lui répondre, cliquez sur sa signature (aide).

Adrien 16 janvier 2011 à 14:45 (CET)[répondre]

Le titre d'un article[modifier le code]

Chère wikipédia, je suis pour le changement du titre d'un article "la révolution du jasmin" en Révolution populaire tunisienne ou autres.. Car ce nom me semble péjoratif et minimisant l'ampleur de l'événement et surtout associé à la prise du pouvoir de Ben Ali en 1987. Ce qui me semble tout à fait inapproprié au janvier 2011 puisqu'il y a été chassé par la rue. Merci Comment dois-je procéder? — Le message qui précède, non signé, a été déposé par TURKI A (discuter)

Je vous invite à en parler en page de discussion de l'article concerné. Ici, cette page. Adrien 16 janvier 2011 à 14:59 (CET)[répondre]
On ne fait qu'utiliser le titre que les médias utilisent. Lorsque cette révolution sera connue sous un autre nom, on pourra changer le titre. Moez m'écrire 16 janvier 2011 à 15:19 (CET)[répondre]
C'est vrai, pas tous les médias, mais il faut attendre pour voir le nom qui l'histoire retiendra. Pour l'instant, celui-là désigne bien la révolution tunisienne, sans ambiguïté : les lecteurs trouvent l'article. Il ne faut pas persister à vouloir changer sans concertation le titre ou les parties de l'article en rapport avec le nom. Il faut passer par la page de discussion. Moez m'écrire 16 janvier 2011 à 15:56 (CET)[répondre]
l'histoire retiendra ce qui marquera les personnes. Ce n'est pas un bras de fer. C'est juste que le nom ne correspond pas du tout à la situation qu'on vit actuellement. Cela n'a rien à voir avec des fleurs. On a payé cher ce changement et l'associer à une fleur c'est minimiser le combat. Wikipédia est une encyclopédie libre. C'est pour cela qu'on peut communiquer nos idées librement. Se corriger et rajouter des choses! Des personnes assassinées en toute impunité, des agressions, des viols, nous vivons des choses atroces dans nos rues en ce moments.. Ce n'est pas des jasmins qu'on dépose sous nos fenêtres!

J'espère que vous saisissez la signification de mon message. Merci — Le message qui précède, non signé, a été déposé par TURKI A (discuter)

Bien sûr que je comprend ! Associer la douceur du jasmin à une révolution dure et difficile ne semble pas aller avec ce que vous vivez. Mais le jasmin est le symbole de la Tunisie et il s'agit pour l'instant du nom donné. Aller en page de discussion pour débattre de ce titre. Le problème que vous allez rencontrer est que la presse française a largement repris ce titre et que la plupart des éditeurs de Wikipédia en français sont des français : pour eux, en majorité, le titre sera "révolution de jasmin". Mais le débat existe, allez en page de discussion de l'article pour vous en assurer. Moez m'écrire 16 janvier 2011 à 18:20 (CET)[répondre]
d'accord, merci pour votre attention.