Aller au contenu

Discussion utilisateur:Hellena Liseron

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Participez à une enquête pour aider Wikipédia[modifier le code]

Bonjour Hellena Liseron -

Que diriez-vous de prendre 5 minutes pour répondre à un questionnaire sur l’amélioration de Wikipédia ?

L’association à but non-lucratif CivilServant collabore avec Wikipédia en français pour étudier comment mieux faire prospérer Wikipédia.

Seriez-vous prêt à aider ? Tout ce que vous aurez à faire est répondre à quelques questions sur votre expérience de contributeur sur Wikipédia.

Nous espérons votre participation pour aider à pérenniser Wikipédia. À la fin de l’enquête, nous vous enverrons un résumé des résultats obtenus avec votre aide.

Cliquez ici pour participer à l’enquête.

Merci ! Nous espérons votre participation !

Si vous avez des questions sur l’enquête, n’hésitez pas à contacter Utilisatrice:Juliakamin(cs) en anglais, ou Utilisateur:Binabik et Utilisateur:Trizek en français.

Loveless bienvenue (discuter) 30 mai 2020 à 14:05 (CEST)[répondre]

Bonjour bonjour Hellena,

Merci d'avoir entrepris et mené cette traduction à terme. Pour en avoir commis quelques unes dans un passé ancien, je sais l'effort que ça représente. Puis-je vous signaler deux trois bricoles que vous semblez ignorer ou négliger (rien de méchant dans cette critique, on peut négliger des choses parce qu'on en a pas perçu l'intérêt ou l'importance. Restons constructif ;-)

Tout d'abord, le plus mineur : on positionne le "Modèle:traduction/référence" en fin d'article dans la section "Référence" parce que la traduction est une référence pour dire au lecteur "voila d'où, moi-je-le-traducteur, tire l'ensemble de ces infos (ie de Wikipedia en anglais). C'est une exception en ce que, normalement, on ne source pas Wikipédia avec Wikipédia (bouh ! pas beau ! cracra ! au bûcher ! et plus si affinités ! ). Par contre, on peut piquer/transplanter/citer une phrase d'un article accompagné de sa source. En somme, un peu ce qu'on fait en traductant. Accessoirement, ce modèle permet également, de respecter un point sur lequel Wikipédia est assez attentif, celui des droits d'auteurs des contributeurs de l'article initial (en anglais ici, donc), puisque le logiciel, grâce au numéro "oldid" de l'article traduit, fournit un lien vers ces auteurs (anglais, donc). Habile transition pour vous indiquer que lors du remplacement de "Neutral mutation" par "Interpretation of QM", vous avez omis de changer le numéro d'oldid, ce qui renvoie toujours vers l'ancienne page (erronée, donc). Sauf erreur l'oldid de la version de l'utiisateur:XOR'easter de novembre 22, 2020 à 18:27, la dernière en date précédent votre première publication est 990073759. C'est donc ce numéro qu'il faudrait indiquer, pour la bonne forme. Si vous désirez, je peux m'en occuper.

Enfin, je me permets d'attirer votre attention sur un point à caractère plus éditorial, la suppression que vous avez opérée des "lectures complémentaires" en anglais. Je n'ai pas votre connaissance sur ce sujet avancé, et je resterai donc aussi modeste que possible. Je veux juste souligner qu'il n'est pas du tout contrindiqué de mentionner des textes dans des langues étrangères (l'anglais, en science, est incontournable) pourvu que leur qualité, celle de leurs auteur, le rayonnement auquel ils ont eu droit, d'autres critères probants (au choix du contributeur, et éventuellement après discussion et si possible consensus) leur donne suffisamment de crédit. En outre, et je le regrette, vu la peine que vous vous êtes donnée, on ne traduit pas les titre des ouvrages/articles/pages web en langue étrangère lorsqu'une traduction n'en a pas déjà été publiée par ailleurs. Par exemple, le dernier lien vers la page "Everettian Interpretations of Quantum Mechanics" doit rester formulé à l'identique, ce qui ne vous empêche pas de proposer dans une Note,  : "Traduction libre : "Interprétations Everettian de la mécanique quantique", ou d'ajouter un commentaire perso indiquant le contenu du texte si le titre e anglais n'est pas aussi transparent qu'ici. À continuer avec ces traductions de titres, vous allez vous faire taxer de Travaux inédits (pouah ! horreur ! Bûcher ! cf supra).

Pardon pardon pour cette invasion logorhéique, mais c'est juste pour vous éviter les pièges que j'ai moi-même rencontrés. Wikipédia a pondu depuis une vingtaine d'années d'existence une montagne de règles, recommandations et usages qui peuvent paraître bien pointilleuses, mais qui visent généralement à conforter la crédibilité du contenu. Il faut s'y plier, mais ce n'est finalement qu'une contrainte mineure qui permet d'optimiser la coordination entre contributeurs. Et puis si une règle est trop censuré, on a toujours le droit d'en discuter et de chercher des améliorations.

Encore une fois, bravo et merci pour ce travail aride. N'hésitez pas, en cas de doute ou de difficulté, à les partager avec des contributeurs aguerris : dans le domaine que vous pratiquez, ils sont assez nombreux et bienveillants. Cordialement, et Hop ! Kikuyu3 Sous l'Arbre à palabres 26 novembre 2020 à 19:38 (CET) qui va maintenant essayer de lire l'artikke et d'y comprendre kek'chose Émoticône sourire.[répondre]

Bonjour,
Merci beaucoup pour vos remarques, je les ai appliquées. J'ai juste omis de remettre la liste des lectures complémentaires en anglais qui figuraient sur la page d'origine. Je trouvais déjà cette liste très longue et je pense que c'est un peu tuer la motivation de renvoyer à une trop grande quantité de lectures. Je vais voir si je peux en sélectionner quelques-unes qui apportent réellement quelque chose de plus que les lectures en français qui sont déjà mentionnées.
Puisque je vous ai sous la main, j'en profite pour vous poser une question : comment faire pour que la recherche de mots-clés "interprétation de la mécanique quantique" redirige plutôt vers cet article que vers la section de l'article général "mécanique quantique" comme c'est le cas actuellement ?
Merci encore ! Amicalement Hellena Liseron (discuter) 28 novembre 2020 à 18:29 (CET)[répondre]
Bonjour bonjour Hellena,
Most welcome : c'est un grand plaisir de voir ses observations reçues avec cette sérénité ;
Pour la biblio, je vous fais confiance pour optimiser le tri, vous avez visiblement toutes qualités, et c'est vrai que des lectures en français paraissent plus à leur place pour nombre de lecteurs.
Pour la redirection, c'est tout simple. Je pourrais le faire, mais je vous invite à découvrir vous même comment ça fonctionne. Ça vous servira sans doute si vous décidez de continuer vos contributions ici.
  • Dans la boîte de dialogue "rechercher dans Wikipédia", tapez "Interprétation de la mécanique quantique" (interprétation au singulier), puis Envoi ;
  • vous arrivez donc sur la page Mécanique quantique, directement au paragraĥe "Interprétation" de la section Biblio.
  • Remontez en haut de la page : sous la ligne de titre "Mécanique quantique", vous lisez une ligne en petits caractère "redirigé depuis "Interprétation de la mécanique quantique" (les derniers mots, en bleu, comportent un lien vers une page WP de (codage de la) redirection. Cliquez dessus pour ouvrir la page (de redirection sans être redirigé vers la cible).
  • cliquez sur l'onglet "modifier le code", remplacez le code par #REDIRECT Interprétations de la mécanique quantique (le titre de votre article (au pluriel) ; indiquer un résumé de votre modif, par exemple : "Modification de la cible de la redirection suite à la création d'une nouvelle page dédiée au sujet" (pour que les autres contributeurs sachent que vous bossez sérieusement), enregistrez, et vérifiez que ça marche correkkement (la page de redirection est normalement vide, et) la redirection voulue doit opérer ;
  • Pour comprendre le détail, voir Aide:Redirection ;
  • Champagne !
À votre dispo si ce n'est pas assez clair. À votre dispo aussi pour d'autres questions finalement pas si mystérieuses Émoticône sourire : ça dépend seulement depuis combien de temps on est là à ramer.
Cordialement, et Hop ! Kikuyu3 Sous l'Arbre à palabres 1 décembre 2020 à 23:47 (CET) qui s'esscuzze pour son retard ... (Smiley oups)[répondre]
Rebonjour,
Merci pour vos explications très claires ! C'est maintenant fait.
C'est très agréable de se sentir accueillie et soutenue par d'autres contributeurs.
Caviar pour les autres !
Hellena Liseron (discuter) 2 décembre 2020 à 12:43 (CET)[répondre]
Bon'tsoir, bon'tsoir les gens,
Bah ! faut pas vous plaindre, hein ? Si vous répondez aimablement comme ça aux gens qui font cette démarche, c'est sûr qu'ils y prennent goût Émoticône sourire.
Encore un truc : je suis passé au hasard ce soir sur cette page, voir si vous m'aviez mis un mot. Aureusement !, que sinon votre gentil billet serait resté orphelin. En fait, tout ça pour dire que quand vous écrivez à une ou plusieurs personnes en particulier sur une page de discussion qui n'est pas la sienne, il existe une fonctionnalité pour lui signaler d'y venir voir. C'est 'achement pratique et ça s'appelle les notifications. La syntaxe est toute simple : {{notif|Kikuyu3}} et ça rend Notification Kikuyu3 : sur cette page en même temps que ça m'allume une petite loupiote sur toutes les pages que j'ouvreà la suite. Attention, il faut absolument signer en même temps qu'on édite la notif, sinon le logiciel l'ignore ; et il est inutile de rééditer en ajoutant seulement la signature, il faut re-notifier à nouveau. Si vous voulez creuser >>> Aide:Notification. Il y a plein d'options sympas à découvrir : notif discret, notif invisible, pseudo remplacé par du texte, avec des petites fleurs, des bonbecs, etc...
Bon, ça, c'était pour la bonne bouche. Maintenant, les choses désagréables.
J'ai rêvé de vous. En fait, de votre article. En fait, c'était un cauchemar. Son titre n'est pas bon (sérieux, ça m'a réveillé ! Wikipédia rend dingue ! ) Il existe des conventions de titre pour les articles. L'une d'elle précise qu'ils doivent être au singulier, sauf obstacle réel. Il faut donc modifier celui-ci pour "Interprétation de la MQ". Ce qui fait que la redirection doit d'abord être annulée pour ensuite être inversée (sinon les recherches risquent de chercher en rond). Comme c'est ma première fois que je tombe sur un cas comme ça, je vais vérifier avec des contributeurs plus aguerris comment neutraliser/inhiber puis modifier la redirection.
Mais il n'y a pas urgence, et je veux d'abord m'assurer que vous n'avez pas le méga-argument-qui-tue et s'opposerait à ce renommage. Donc SVP réfléchis-y tranquillement et laissez-moi une réponse ici en me notifiant. Si ça pose un problème, dites-le moi. Si je ne comprends pas (j'ai un seul neurone un peu fatigué) on interrogera la communauté.
Abien'tôt, les gens, cordialement, et Hop ! Kikuyu3 Sous l'Arbre à palabres 3 décembre 2020 à 19:12 (CET) qui va quand même un jour essayer de lire cet article.[répondre]
Notification Kikuyu3 : Oups ! Je n'ai pas trouvé les petites fleurs, mais je ferai les notifs à partir de maintenant Émoticône sourire
Sinon, je n'ai pas d'opposition à mettre la page au singulier, je l'aurais même mise spontanément au singulier (parce que je considère l'interprétation de la MQ comme un domaine, donc singulier) mais comme la page en anglais était au pluriel, j'ai suivi (en me disant que ça avait du sens par rapport à la définition donnée puisqu'il y a plusieurs interprétations). Ceci dit, je comprends très bien pourquoi Wikipédia requiert de mettre systématiquement au singulier, donc pas de méga-argument-qui-tue !
Merci de proposer de vous occuper de ce processus très technique pour moi.
À bientôt, Hellena Liseron (discuter) 4 décembre 2020 à 09:32 (CET)[répondre]
Coucou, c'est fait. Comme c'était plus simple que je ne le pensais, j'ai d'abord semé le bazar partout. Et quand je ne m'en sortais plus, j'ai appelé au secours. C'est maintenant calé bien droit sur ses pieds, grâce à Ariel Provost. Comme quoi, il n'y a pas que les nouveaux venus qui ont besoin d'aide Émoticône sourire. Cordialement, et Hop ! Kikuyu3 Sous l'Arbre à palabres 4 décembre 2020 à 14:04 (CET)[répondre]