Discussion:Vautrin (personnage de Balzac)
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
de Vidocq à Vautrin
[modifier le code]Dans la page Vidocq de "en.wikipedia.org", il apparaît que Vidocq a porté le surnom de « le vautrin », le sanglier en picard. « Vidocq …. acquired a reputation as a formidable fencer and the nickname le Vautrin ("wild boar ») Today's French name is sanglier. Vautrin was a slang word for wild boar in northern France (Artois and Picardy) and was probably derived from the reflexive verb se vautrer ("to wallow in ») » source : https://en.wikipedia.org/wiki/Eug%C3%A8ne_Fran%C3%A7ois_Vidocq#cite_note-6
Prison, bagne et homosexualité de temps de "Vautrin"
[modifier le code]voir le livre « les Voleurs » de Vidocq au mot « tante ». extrait : Il y a plus même, dans les bagnes et dans les prisons, on voit souvent sans peine les voleurs audacieux s’attacher à de jeunes pédérastes, car alors ils ne cherchent plus à s’évader ; les directeurs et surveillans de maison centrale ont même quelquefois souffert que des mariages fussent célébrés avec une certaine pompe ; cet abus n’existe plus, il est vrai, on se cache aujourd’hui pour faire ce qu’autrefois on faisait ouvertement, mais le mal existe toujours. source : https://fr.wikisource.org/wiki/Les_Voleurs_(Vidocq)/dico1/T