Discussion:Une allée du Luxembourg

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

« Une allée du Luxembourg » ou « Une allée au Luxembourg »[modifier le code]

Voir s:Wikisource:Scriptorium/Août 2021#Une allée « du » Luxembourg . Waltor (discuter) 5 août 2021 à 16:02 (CEST)[répondre]

Merci Waltor ǃ Renommage fait. --Zyephyrus (discuter) 5 août 2021 à 17:26 (CEST)[répondre]
Bonjour @Waltor et @Zyephyrus,
Je ne crois pas que ce renommage soit opportun, en se basant sur une seule édition particulière.
Les éditions avec Une allée au Luxembourg sont très minoritaires par rapport à celles comportant Une allée du Luxembourg.
Voir par exemple Une allée du Luxembourg dans ses oeuvres complètes de 1853, sur Gallica
et me semble-t-il toutes les éditions les plus récentes, comme les anthologies.
L'édition de 1907 sur Wikisource est manifestement une interprétation très minoritaire et fait figure d'exception. Il n'y a cependant pas lieu de modifier le titre de la page Wikisource, puisqu'elle est le reflet de cette édition, bien que minoritaire.
Je sais que le Google test a des limites, mais en l'occurrence, aussi bien sur l'ensemble du web que sur la partie ouvrages, est très largement en faveur de du Luxemburg (7 à 8 fois plus d'occurrences).
Et surtout, les anthologies contemporaines comme par exemple l'Anthologie de la poésie française du XIXe siècle chez NRF/Gallimard donnent aussi Une allée du Luxembourg.
Donc, à ma connaissance, aussi bien les leçons les plus anciennes comme les plus récentes et aussi les plus nombreuses, donnent Une allée du Luxembourg.
Merci,
Bien cordialement, Kertraon Merci de me répondre sur ma page ou me notifier 5 août 2021 à 18:32 (CEST)[répondre]
Merci Kertraon Émoticône pour ses recherches. Pour Wikipédia je n’ai pas d’opinion : j’avais simplement mentionné une erreur de copie dans Wikisource (sans doute effectuée par quelqu’un qui avait l’autre titre en tête). Waltor (discuter) 6 août 2021 à 12:34 (CEST).[répondre]
Bonjour @Waltor,
Vous avez bien faut de corriger sur Wikisource pour refléter l'ouvrage source, même fautif. En revanche je pense qu'il y a lieu ici sur Wikipédia de renommer en Une allée du Luxembourg, conformément à la grande majorité des ouvrages, aciens et récents. S'il n'y a pas d'autre avis, je procéderai au renommage. Bien cordialement, Kertraon Merci de me répondre sur ma page ou me notifier 6 août 2021 à 21:44 (CEST)[répondre]
Je suis  Neutre en ce qui concerne Wikipédia, je l’ai dit. Et je lance un appel aux professeurs de lettres (qui doivent être à la plage à l’heure qu’il est) : pourraient-ils nous indiquer une édition de ce poème faisant autorité. Waltor (discuter) 7 août 2021 à 15:27 (CEST)[répondre]
En passant : L’édition de la Pléiade indique (page 1635) que le poème a été publié (pour la première fois) dans l’« Almanach des Muses de 1832, p. 76-77 ». Dans Gallica j’ai trouvé une Bibliographie sommaire de l’Almanach des Muses : https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k56260834/f201.image.r=%22Une%20all%C3%A9e%20au%20Luxembourg%22?rk=171674;4 : le titre est mentionné sous la forme « Une allée au Luxembourg » (avec au donc) qui doit donc être le titre original (mais Nerval a pu remettre le nez dans son poème). De toute façon, l’article de Wikipédia pourra indiquer les variantes. Waltor (discuter) 7 août 2021 à 16:06 (CEST) [répondre]
Bonjour Waltor et Zyephyrus, je reprends cette discussion.
  • Lorsque plusieurs variantes existent du vivant de l'auteur, l'usage est généralement de retenir justement les dernières variantes publiées de son vivant, considérées comme le fruit de ses dernières retouches.
  • Plus encore, et c'est une règle sur Wikipédia, nous devons suivre l'usage général actuel attesté par les sources sérieuses récentes, et les Editions Larousse comme NRF/Gallimard et l'Education nationale emploient « Une allée du Luxembourg ».
Sauf avis contraire (j'attends quelques jours pour cela), je vais rétablir le titre antérieur « Une allée du Luxembourg » qui fait la quasi-unanimité des récents directeurs de publication.
Bien cordialement, Kertraon Merci de me répondre sur ma page ou me notifier 12 septembre 2023 à 09:58 (CEST)[répondre]
icône « fait » Fait. Conformément aux dernières éditions du vivant de Nerval, et selon les sources récentes et sérieuses, notamment Larousse ; NRF / Gallimard ; Education nationale. Bien cordialement, Kertraon Merci de me répondre sur ma page ou me notifier 19 septembre 2023 à 17:52 (CEST)[répondre]

Adieu, doux rayon qui m’a(s?) lui[modifier le code]

Autre (petit ?) problème. J’avais aussi effectué la modif [1] dans le texte du poème fourni par Wikipédia, au vu de s:Une allée au Luxembourg mais je préfère consulter : faut-il écrire « Adieu, doux rayon qui m’a lui,— » (comme dans Wikisource) ou bien « Adieu, doux rayon qui m’as lui,—  » ? Waltor (discuter) 6 août 2021 à 14:44 (CEST)[répondre]

Dans https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k6553440m/f301.item (lien fourni par Kertraon) on lit « Adieu, doux rayon qui m’a lui,— ». Waltor (discuter) 6 août 2021 à 14:51 (CEST)[répondre]
Je viens de consulter (sur papier) le 1er volume des Œuvres complètes de G. de Nerval dans la Bibliothèque de la Pléiade (ISBN 2-07-011067-2)  ; dépôt légal 1989). Le poème UNE ALLÉE DU LUXEMBOURG figure page 338 : on y lit « Adieu, doux rayon qui m’as lui,— » (avec un -s donc). Les « Notes et variantes » correspondant à cette page 338 sont à la page 1635 : la variante UNE ALLÉE AU LUXEMBOURG y est mentionnée, mais pas de variante sans -s. Waltor (discuter) 6 août 2021 à 15:03 (CEST)[répondre]
Bonjour Waltor,
Dans l'Anthologie de la poésie du XIXe chez Gallimard, 1984, il y a aussi « qui m'as lui », comme dans l'édition de la Pléiade ; donc là aussi l'édition reproduite dans Wikisource est très minoritaire. Et en toute logique, c'est plutôt grammaticalement à la 2e personne, donc bien avec le s. Attention donc de ne pas se baser sur cette édition de 1907 reproduite dans Wikisource. Merci, Bien cordialement, Kertraon Merci de me répondre sur ma page ou me notifier 6 août 2021 à 21:39 (CEST)[répondre]
Bonjour Kertraon,
Pour l’édition de 1907, Wikisource (voir : s:Choix de poésies de Nerval/Une allée au Luxembourg : il y a eu un re-renommage) indique que le texte a été établi par Alphonse Séché (1876-1964), ce qui m’avait semblé être un gage de sérieux. Waltor (discuter) 7 août 2021 à 15:38 (CEST)[répondre]
Bonjour Waltor,
Je ne conteste pas le sérieux du travail d'Alphonse Séché en 1907 – il y a plus d'un siècle –, qui a pu faire autorité à son époque. Mais d'autres travaux ont eu lieu depuis ; et les travaux effectués pour l'édition de la Pléiade comme pour l'Anthologie de la poésie du XIXe me semblent tout aussi sérieux ; et publiés bien plus récemment, ils bénéficient d'un bon nombre de décennies d'études et recherches complémentaires. L'habitude est généralement de considérer l'état récent des recherches. Merci, Bien cordialement, Kertraon Merci de me répondre sur ma page ou me notifier 8 août 2021 à 14:17 (CEST)[répondre]