Discussion:Tyr

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Le deuxième paragraphe de la section géographie n'est pas compréhensible il manque des bouts de phrases non ? 81.248.36.64 4 juillet 2007 à 15:30 (CEST) Félicitations sincères aux contribiteurs originaux pour faire connaitre l'une des trois grande cité-etats de l'antique Phenicie dont une princesse (à moins que je ne confonde avec Sour/Saida), enlevée par ce coquin de Zeus, donna son nom à l'Europe. Marco...hum interessons nous donc au post sur Sour pour vérifier....[répondre]

Remplacer une lettre en hébreu[modifier le code]

Je lis"de אור Tsour, Tyr, et ce nom Grec s'est perpétué jusqu'à nos jours"

Il faut remplacer le aleph par un tset sinon ça fait 'aor' (lumière) au lieu de 'tsor'. Merci d'avance.Magnon86 (discuter) 10 juin 2022 à 01:52 (CEST)magnon86[répondre]

icône « fait » Fait. Aleph remplacé par un tsadé (également dans le nom phénicien). —C.P. 14 novembre 2022 à 16:00 (CET)[répondre]