Discussion:Tui (Pontevedra)

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Tui en galicien, Tuy en castillan/espagnol[modifier le code]

Un coup d'oeil rapide sur les pages en espagnol montre que l'orthographe est Tui (nom officiel) en galicien, en Tuy en castillan/espagnol. Cela mériterait d'être indiqué, car bien des Français sont désorientés par cette double orthographe. Le lien vers : Lúcia dos Santos ...est redirigé vers Lucie dos Santos, connue d'ailleurs sous le nom de Lucie de Fatima... --62.193.41.106 (discuter) 24 avril 2020 à 09:56 (CEST)[répondre]