Aller au contenu

Discussion:Rahat (Roumanie)

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Internationaliser l'article[modifier le code]

Difficile quand même de parler du rahat comme d'un produit roumain au départ ! D'autant que c'est contredit par la suite de l'article :

  • « confiserie roumaine commune à tous les pays des Balkans » (!) ;
  • « le rahat a été introduit au XVIIIe siècle, en même temps que la bière de mil, le nougat et le baclava, par les marchands phanariotes » ;
  • « Il semble que le mot rahat fait parti d'un dénigrement de l'héritage ottoman »...

De plus, l'article Rahat (pâtisserie) est à moitié copié sur l'article loukoum ! Partis comme on est, on va faire des articles rahat (pâtisserie) pour chacun des pays des Balkans.

Le mieux est sans doute de fusionner rahat (pâtisserie) dans l'article déjà existant loukoum. --— Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 30 janvier 2011 à 21:00 (CET)[répondre]

Quel est le but de fusionner?[modifier le code]

Je me demande pourquoi faut il absolument compiler les articles entre eux, est ce pour limiter le nombre d'articles? Le rahat existe en Roumanie en tant que tel, la recette est la même, l'origine aussi, mais le rahat garde son identité propre face au loukoum, de par son utilisation comme ingrédients à part entière dans des recettes pâtissière roumaine, mais aussi par son histoire en Roumanie.

La question se pose aussi sur le boudin noir et le black pudding, la même recette, la même charcuterie, la seule difference est que l'un est le terme français, l'autre est en anglais, et pourtant les deux articles cohabitent. Ceci n'est qu'un exemple, mais il y a tant d'articles qui parle de la même chose sous une dénomination differente, comme kasutera et Castella.

Plutot que de fondre les articles du loukoum et du rahat en un, et de les confondre sans prendre l'interet de leurs particularités régionales, je propose de souligner leurs differences.

Qu'en pensez vous? Sixat (d) 3 février 2011 à 20:50 (CET)[répondre]

Bonsoir,
  • Première remarque, même si ça n'est pas la plus importante, l'article Black pudding montre le genre de problème que l'on a avec ces articles parlant de la même chose dans des articles différents : de quoi parle en effet dans cet article Black pudding ? Un peu du black pudding, un peu du boudin dans l'Odyssée, un peu de la Blutwurst, un peu du boudin noir (!), un peu du bloedworst ou beuling belge... Bref, sur le plan encyclopédique, le résultat est consternant.
  • Mais surtout, peut-être - sans doute - est-il possible de plaider que le black pudding et le boudin noir ont des origines historiquement distinctes. Dans le cas du rahat (pâtisserie) en revanche, êtes-vous en train d'affirmer que ses origines sont purement roumaines et bien distinctes du rahat loukoum ? Existe-t-il des sources qui le démontrent de façon incontestable ?
    Car si ça n'est pas le cas, la logique est bien d'avoir un seul article, avec d'éventuels chapitres selon les variantes locales. — Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 3 février 2011 à 21:28 (CET)[répondre]

Heureux de discuter avec quelqu'un de cultivé, et qui penses qu'il reste beaucoup de travail. Faites comme bon vous semble.Sixat (d) 3 février 2011 à 21:53 (CET)[répondre]

Oui, je pense qu'il faut fusionner : je constate d'ailleurs sur fr:WP (c'est beaucoup moins le cas sur en:WP) l'existence de trop d'articles flottant dans l'air en dehors de leur contexte, le pire étant les petits articles sur les personnages secondaires d'œuvres de fiction, et des mangas en particulier Smiley Colère. Mais rassurez vous, je ne compare en aucun cas votre travail à ce genre d'article Émoticône sourire.
En creusant le point que vous avez soulevé, je constate au bout du compte qu'aussi bien boudin noir que black pudding en sont venus, très logiquement, à parler tous les deux de leurs homologues dans d'autres pays, ce qui les a transformé en doublons, rédigés de façon différente, mais parlant bien de la même chose. Ici, pouvez vous imaginer autant d'articles parlant du rahat loukoum qu'il y a de pays où il existe, sans que l'on cherche à regrouper toute l'information commune dans un article unique, en indiquant ensuite simplement les variantes nationales éventuelles ? Franchement, moi non.
Il ne vous aura d'ailleurs pas échappé que « souligner la différence de cet article » vous obligerait :
  • à le renommer Rahat (Roumanie),
  • à supprimer la référence aux Balkans dans l'introduction, qui sous-entend une origine roumaine pour le rahat loukoum dans l'ensemble des Balkans,
  • à expliquer plus loin dans quelle mesure le rahat roumain était - ou n'était pas - d'origine distincte du rahat loukoum.
Comme nous sommes entre gens de bonne compagnie Émoticône, je vous laisse opérer la fusion comme vous le sentez, en comptant sur vous pour ne pas tout ramener à la Roumanie. Sinon, j'imagine que je repasserai un de ces quatre.
Bonne continuation. — Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 4 février 2011 à 11:34 (CET)[répondre]

Bonjour, en effet, je partage votre avis sur beaucoup de points. Je ne cherche pas à prouverune spécificité particulière du loukoum en Roumanie, sa seule difference et son histoire à part et son utilisation dans la gastronomie roumaine. Si le rahat doit fusionner avec le loukoum je m'y oppose pas, mais par contre, je ne sais pas comment faire cette manipulation, je veux parler de la fusion de deux articles. Mais par contre je pourrais les compiler par écrit.Sixat (d) 4 février 2011 à 15:41 (CET)[répondre]

OK, je fais la fusion à la louche, avec un simple redirect et donc sans fusion d'historiques. — Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 4 février 2011 à 18:59 (CET)[répondre]