Discussion:Métropole de la Mésogée et de la Lauréotique
Autres discussions [liste]
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
Nom de l'article: Mésogée ou Méditerranée?[modifier le code]
Bonjour,
Si l'on francise Λαυρεωτική/Lavreotikí en Lauréotique, pourquoi ne pas franciser Μεσογαία/Mesoyéa en... « Méditerranée » qui en est la traduction directe? (cf l'étymologie assez transparente même pour ceux qui ne parlent pas grec, méso- signifiant « milieu » et -gée/géo- « terre »).
Je vous propose de renommer l'article en Métropole de la Méditerranée et de la Lauréotique. Place Clichy 18 février 2013 à 10:00 (CET)