Discussion:Le Sens commun
Apparence
Autres discussions [liste]
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
"Common Sense" se traduit en Français par "Le bon sens", ce que tout le monde comprend, car l'expression "le sens commun" n'est pas utilisée en Français...
- Dommage que les éditeurs ne le sachent pas : Le Sens-commun, ouvrage adressé aux Américains, et dans lequel on traite de l’origine et de l’objet du gouvernement, de la Constitution angloise, de la monarchie héréditaire, et de la situation de l’Amérique Septentrionale, Paris, Gueffier, 1791 ; Le Sens commun, Éd. Bernard Vincent, Paris, Aubier Montaigne, 1983 (ISBN 9782700703344) ; Le Sens commun, Éd. Septentrion, Sillery, Présentation de Jean-Pierre Boyer, 1995 (ISBN 2-89448-035-0)
Démarrer une discussion sur Le Sens commun
Les pages de discussion sont l’endroit où diverses personnes peuvent discuter de la manière d’améliorer le contenu de Wikipédia. Vous pouvez utiliser cette page pour démarrer une discussion avec les autres utilisateurs sur la façon d’améliorer la page « Le Sens commun ».