Aller au contenu

Discussion:John Pendry

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Traduction ?[modifier le code]

Me pas taper, pour créer cette page c'est mon premier essai de l'outil de traduction de wikipédia... ça a eu l'air de marcher ?... --Touam (discuter) 1 mars 2017 à 19:31 (CET)[répondre]

Touam: Tout bien fait ! Avec juste un petit ajout de portail et de {{Infobox Biographie2}}, et c'est parfait Émoticône -Framawiki 2 mars 2017 à 18:48 (CET)[répondre]
Que dire, bravo Framawiki pour cette merveilleuse infobox ! J'avais vu que ça manquait et je m'étais dit Mince il va falloir que je m'attaque 1) aux infobox et 2) aux infobox avec wikidata, mais je vois que tu es formidablement intervenu !... le plus étrange dans cette affaire est que un scientifique de cette envergure n'avait pas encore sa page wikipédia fr... je pourrai me vanter d'avoir créé la page wikipédia d'un prix nobel quand il l'aura... en attendant je vais continuer la traduction, le plus chiant étant les références, je trouve que les références anglaises ne veulent pas dire grand chose en français, aussi j'ai cessé de les transférer à toute force. --Touam (discuter) 2 mars 2017 à 19:07 (CET)[répondre]

Et voilà j'ai fini la traduction ! L'outil est assez utile je trouve, et s'utilise facilement. Il facilite beaucoup le travail de traduction lui même, à condition de repasser derrière. Deux gros bémols : la traduction des références, ni lui ni moi ne comprenons rien aux références anglaises, lorsque c'est un site web, encore, ça va, on peut récupérer le morceau, mais quand c'est un bouquin, le texte même de la référence est illisible, et les anglais emploient des modèles spéciaux, du coup je n'ai quasi rien traduit, du coup cet article n'a pratiquement pas de référence ; aussi, l'outil de traduction traduit les noms propres, ce qui fait potentiellement de grosses bourdes : par ex. Stefan Hell -> Stefan Enfer, ce qui ne va pas vraiment ! Maintenant il reste à développer cette page, dans un contexte francophone ! Bonne rédaction à tous ! --Touam (discuter) 5 mars 2017 à 08:12 (CET)[répondre]

Hello Touam, il y a un robot qui passe (normalement) sur les articles traduits pour gérer les dates et références. Pour les noms propres, j'en parle aux développeurs Émoticône Bonne continuation --Framawiki 5 mars 2017 à 18:13 (CET)[répondre]
Ah bin si tu connais les développeurs... Pour les noms propres ça devrait être vachement facile surtout quand il y a un article fr équivalent du en... comme pour Stefan Hell ; une requête sur wikidata permet de découvrir que c'est un nom d'homme... facile, non ? Pour les références, ça me parait quand même ardu... en voilà une, par exemple, la 14 de l'article anglais : Martín-Moreno, L.; García-Vidal, F.; Lezec, H.; Pellerin, K.; Thio, T.; Pendry, J.; Ebbesen, T. (2001). "Theory of Extraordinary Optical Transmission through Subwavelength Hole Arrays". Physical Review Letters. 86 (6): 1114–1117. arXiv:cond-mat/0008204Freely accessible. Bibcode:2001PhRvL..86.1114M. doi:10.1103/PhysRevLett.86.1114. PMID 11178023. avec comme code : {{Cite journal | last1 = Martín-Moreno | first1 = L. | last2 = García-Vidal | first2 = F. | last3 = Lezec | first3 = H. | last4 = Pellerin | first4 = K. | last5 = Thio | first5 = T. | last6 = Pendry | first6 = J. | authorlink6 = John Pendry| last7 = Ebbesen | first7 = T. | doi = 10.1103/PhysRevLett.86.1114 | title = Theory of Extraordinary Optical Transmission through Subwavelength Hole Arrays | journal = Physical Review Letters | volume = 86 | issue = 6 | pages = 1114–1117 | year = 2001 | pmid = 11178023| pmc = |arxiv = cond-mat/0008204 |bibcode = 2001PhRvL..86.1114M }}, sachant que le modèle Cite journal n'existe pas sur la wikipedia en français... j'ai abandonné. Tenez moi au courant !--Touam (discuter) 5 mars 2017 à 18:27 (CET)[répondre]