Aller au contenu

Discussion:Fomite

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

En entretien sanitaire, j'ai toujours insisté sur la propreté et la nécessité de bien faire les choses afin d'éviter les problèmes qu'on retrouve maintenant avec les bactéries résistantes et tout le bazar - il me semble incroyable de voir que dans les hôpitaux, centres de santé etc. on vient de découvrir l'importance de se laver les mains de façon régulière et surtout après avoir eu des contacts avec les malades via les couches, les vomis,les toux etc.- la transmission fécale orale y prend toute son importance - Les méthodes de nettoyage étaient en général du spray & wipe mais plus souvent du spray & spread- les désinfectants (quats et autres) ont en général été mal utilisés pendant des décennies en ne donnant pas de temps de contact aux produits afin de tuer les bactéries. On ne faisait que les assomer, d'ou leur résistance. J'ai souvent suggéré aux clients que tant qu'à mal utiliser les désinfectants, mieux valait utiliser des détergents réguliers. Marc Theberge Quebec 18 février 2007

_________________________________________________

Pourquoi les gens ne traitent pas le problème avec sérieux ? opinion personnel :

[modifier le code]

Témoignage intéressant (Marc Theberge), il faut savoir qu'il est très difficile d'imposer au gens un comportement, c'est pourquoi très peu de personne se lave les mains après être aller aux toilettes ou après un repas (!!!), car le lavage des mains quasi-systématique est pris comme une contrainte infantile, maniaque, et que s'en libérer fait de nous des adultes, responsables et résistants ("je me lave les mains" = j'avoue ma faiblesse).

Hors si, lorsque l'on demande aux individus de se laver les mains, on ne leur explique pas que c'est uniquement pour une histoire de germe, d'infection et d'épidémiologie (et non une façon de contraindre culturellement une personne, pour qu'elle paraisse sociable car propre), ces individus là arrêteront de se laver les mains dès qu'il le pourront, pour s'affranchir de cette contrainte et être "libre" (libre par le comportement d'être un enfant "rebelle", mais surtout pas libre par la pensée :( ).

Tout comme les chewingums censés laver les dents (qui ont un succès phénoménales), un produit qui "tue" les "méchants microbes" en aspergeant simplement une surface fait rêver les gens, ils croient également que c'est "suffisant" de passer de "X millions/milliards" de germes à "Y millions/milliers" de germes.

Si la désinfection/le nettoyage n'est pas traité de façon scientifique et raisonnée mais émotionnellement (*je veux tuer les méchants microbes d'un coup avec un produit surpuissant*), on ne peut pas avoir une efficacité satisfaisante.

Les gens sont face à un choix : soit ils choissisent le luxe du sentiment de tuer les microbes à coup de bombe atomique quand ils les voient mais de ne pas s'en occuper outre mesure le reste du temps (possible uniquement avec un système de santé/niveau de vie performant pour rattraper le coup), soit ils décident de perdre/céder ce luxe de "jouer" avec les microbes et traitent ce problème avec rationalisme et intelligence. On ne peut pas décider à leur place.

FABRE Clément, étudiant français, 1 février 2008

Terminologie

[modifier le code]

"fomite" est un terme qui est essentielement utilisé dans wikipedia, les entrées sur le net citant wikipedia et se citant entre elles dans un mode de citations circulaires et autoconfirmatoires. je peux vous affirmer, etant medecin hospitalier que ce terme est absent de la phraseologie de l'Hygiene Hospitalière. mais ne vous inquietez pas trop; il est fort possible que quelque cuistre fasse de ce terme un membre de ses idiotismes(tiens moi aussi je m'y mets), afin de "faire l'intelligent", et finisse par le populariser.. Une lecture attentive d'un article cité en reference de l'article eponyme(encore..!)du en.wikipedia vous montrera que je ne suis pas le seul a penser cela... On peut donc dire que wikipedia sert de "fomite" a la diffusion du terme "fomite"... d'une maniére generale wikipedia a (plutot ses contributeurs ont) tendance a utiliser des "mots savants", neologismes, power-words, et autres anglicismes afin de faire serieux et de pouvoir "linker" vers des articles qui eux le sont... ce n'est bien sur pas forcement une bonne chose.
A.Sorel

Je dirais plutôt que c'est un anglicisme qui, lui, est très utilisé dans le monde médical (épidémiologie surtout) si l'on se base sur le nombre d'articles utilisant le mot. Mais oui, il y a quelques mots "précieux" ou "originaux" ou de "mode" sur wikipédia, mais ceci (comme la flopée d'articles sur les pokémons et autres innovations sociétales récentes), reflète sans doute aussi quelque chose de la société multimédia et multiculturelle qui nous forme ou nous formate sans doute trop souvent.
D'un autre point de vue, un non-médecin, un non mathématicien ou un non-juriste doivent respectivement sans doute souvent souhaiter que les articles de médecine, maths et Droit soient moins "jargoneux" (et cela vaut pour d'autres thèmes). --Lamiot (d) 27 octobre 2012 à 00:25 (CEST)[répondre]
Heureusement, 1°) dans ces cas, la francophonie se défend assez bien me semble-t-il dans la wikisphère (ahrg.. encore un mot inventé, mais proposition un peu plus "francocentrée" bienvenue), et 2°) chacun peut améliorer les choses en apportant ses compétences de vulgarisateur quand il en a, ou en signalant les concepts qui pourraient être expliqués plus clairement (les pages de discussions sont notamment là pour cela) et 3°) il est toujours possible, de manière concertée, d'utiliser, outre l'hypertexte une fonction très intéressante de wikipédia qui est la redirection.. ce qui n'empêche pas d'éternels débats sur quel est le mot ou le concept à utiliser dans un titre, sans froisser tant que possible la majorité ou les "minorités" (ne rien voir de péjoratif dans ce mot ici) francophones québecquoise, suisse, belge, africaines etc. j'ai au moins l'impression que les articles de médecine et de droit sont de mieux en mieux sourcés (ils ont été un peu en retard, curieusement les premières années sur ce point), un bon sourçage pouvant aussi aider à faire la part des choses pour le lecteur qui en prend le temps, ou pour les contributeurs soucieux d'améliorer les articles ; merci pour votre remarque, en partie j'espère traitée ci dessous--Lamiot (d) 27 octobre 2012 à 00:25 (CEST)[répondre]

Nom inconnu ?

[modifier le code]

Ce mot n'existe pas en santé publique en France--Dimdle (d) 24 octobre 2012 à 14:24 (CEST)[répondre]

Bonjour Dimdle et merci pour cette remarque, que je comprend parfaitement.
Le mot est en effet non utilisé dans le français courant, et très peu par les médecins français... mais ce qui m'a poussé à créer cet article est que je l'ai pour ma part lu et entendu (dont en "vrai" français par exemple, ici dans un article et colloque qu'on peut classer dans le domaine de la "santé publique" ; je cite (et source) :
« Plusieurs de ces infections sont directement transmises de patient à patient ou indirectement par les fomites (objets contaminés), le personnel soignant ou l’environnement. Un ensemble de procédures de prévention des infections ont été mises en place afin de réduire l’incidence des IAS et par conséquent les coûts sanitaires supplémentaires » in Pr Curtis G. Gemmell, Efficacité des antiseptiques modernes sur les bactéries multi-résistantes Intérêt pour l’incidence des infections du site opératoire (ISO) Aseptic Surgery Forum – 26-27 mars 2010 – Paris, Cité des sciences et de l’industrie ; TH 720 - mars-avril 2010, 4pp.). J'ai entendu ce mot dans la bouche d'épidémiologistes, d'hygiénistes et de personnes qu'on pourrait juger être des acteurs de la santé publique... peut être dans certains cercles trop restreints ? (c'était au moment de la crise du H5N1, notamment quand on ne savait pas trop si le virus restait "contaminant" et combien de temps sur les mouchoirs (en tissus, en papier..), billets de banque, verres, assiettes, couverts, clés (hormis bronze) et autres rampes d'escalier, poignées de portes, etc; Le mot "fomite" a alors eu l'occasion de circuler, peut-être introduit par les anglophones, et avait un côté pratique pour ceux qui l'utilisaient)... La Wikipédia francophone s'autorise quelques anglicismes quand ils n'ont pas d'équivalents français et/ou sont d'intérêt encycolpédiques, ou qu'ils sont très utilisés). L'un des petits mérites de ce mot curieux est d'exister, mais son plus grand mérite est je pense de décrire en un seul mot, et sans risque de confusion (à la différence des autres traductions françaises) quelque chose qui a du sens, et un concept qui peut devenir tout à fait stratégique en période d'épidémie. En plus, un mot "nouveau", quand il est expliqué (d'où peut-être une partie de ma motivation à créer l'article) ça peut avoir des vertus vulgarisatrices, marquer, et faciliter paradoxalement la mémorisation d'un message hygiéniste ou de santé publique justement.
Concernant l’occurrence internationale (je n'en fait pas un critère en soi, mais ça dit quelque chose quand même de la fortune du mot, si ce n'est de son utilité réelle) ; Pour cette "utilité" je fais plutôt confiance à Google scholar, et là rien qu'en le recherchant dans les revues scientifiques à comité de lecture (et citations assimilées), google scholar (très anglophile) trouve 9000 occurrences (ce 26 oct 2012 à 22h35), quand à l'algorythme de recherche de Google "normal", il me propose pas moins de 180 000 résultats pour le mot au singulier et 202 000 résultats pour le mot au pluriel (ce même jour). Mais ce qui est intéressant, ce n'est pas le nombre d’occurrences, c'est le contenu scientifique, sémantique et technique des articles scientifiques, que je vous laisse découvrir, et dont nombre d'entre eux, encyclopédiquement très intéressant, pourraient encore bien enrichir cet article ou son homologue anglophone] encore bien pauvre ...
Comme je n'ai pas trouvé mieux - en un seul mot - et que le sens du mot me semblait d'intérêt encyclopédique, , j'ai effectivement trouvé intéressant de créer cette page. On pourrait renommer la page en "vecteur passif" ou "vecteur inanimé" ou "transmission passive" (un peu abscons, non ?), mais les quatre mots composants ces trois expression (qu'on peut trouver chez les traducteurs automatiques ; exemple ici) étant très polysémiques, je pense plus utile de faire un lien de redirection de vecteur passif (épidémiologie) vers fomite (qui est utilisé dans la littérature scientifique). C'est un latinisme (autrefois utilisé par des médecins écrivant en latin (exemple du 16ème siècle ; voir pages 76 et 119 de La syphylis (1530) ; Le mal Français (extrait du Livre De contagionibus, 1546) par Girolamo Fracastoro) ; le mot est aujourd'hui très nettement plutôt anglophone que latin, mais pour sa richesse et précision il me semble remplir les critères d'un article d'intérêt encyclopédique, au sens envisagé par Wikipedia.
Pour ma part, j'ai pensé utile de permettre à des lecteurs de trouver la réponse que j'avais cherché avant eux (que signifie Fomite ?),
mais, je ne vois pas d'inconvénient à ce que l'on renomme cet article (en vecteur passif ou ... ?) et qu'on fasse simplement un lien de redirection de fomite ver le nouveau titre (Attention simplement de bien suivre la procédure de « renommage » pour ne pas perdre les discussions associées à l'article original.). Changer le titre de l'article sans ce lien de redirection serait priver nos lecteurs francophones d'informations et de concepts qui - je le déplore - sont effectivement essentiellement traités de manière anglophone. Voilà ma réponse à l'avis que vous m'avez demandé sur ma page de discussion.
Souhaitant qu'elle vous convienne ou au moins qu'elle vous ait éclairé sur mes motivations, et de même pour les lecteurs de cette discussion et autres wikipédiens parties prenantes... Bien à vous, et encore merci pour votre remarque, de m'avoir contacté à ce sujet, ainsi que pour votre travail collaboratif et soucis (que je partage) d'amélioration constante de Wikipédia, et bonne continuation. --Lamiot (d) 27 octobre 2012 à 00:02 (CEST)[répondre]
J'en ai profité pour améliorer (+ précis et + clair j'espère) le paragraphe sur l'étymologie du mot Fomite. A bientôt ici ou sur d'autres articles--Lamiot (d) 27 octobre 2012 à 10:12 (CEST)[répondre]
Merci Lamiot. Peut-être un jour le relier avec les notions historiques d'hygiène. --Dimdle (d) 27 octobre 2012 à 11:37 (CEST)[répondre]

Chiffrage

[modifier le code]

Bonjour Lamiot Émoticône Tu as écrit "(105,0 TCID50/mL)" dans la section "Fomites et virus" (précédemment "Fomites et bactéries") de cet article et, dans l'article Maladie à coronavirus 2019, "passé que de 103,5 à 102,7 TCID50/mL). Il en allait de même pour le SARS-CoV-1 qui en 3 heures passait de 104,3 à 103,5 TCID50/mL". Ne manquerait-il pas une exponentielle et/ou des espaces (quelque chose comme 105,0 TCID50 / mL, qu'on pourrait peut-être encore mieux formatter) ? BrossàDent (discuter) 6 février 2021 à 11:44 (CET)[répondre]