Discussion:Basmala

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Basmallah[modifier le code]

"Basmallah"[sic] n'est pas un mot arabe, et c'est un non-sens dans la langue arabe. Notez bien, le mot basmala بسملة ne contient pas le mot Allah الله. AnonMoos (d) 14 janvier 2010 à 11:27 (CET)[répondre]

Il y a écrit que le basmala protège des Djinns selon une tradition maghrébine, or ce n'est pas selon une tradition,mais selon la religion. --Metin (d) 7 avril 2010 à 21:10 (CEST)[répondre]

La religion musulmane ne recommande pas la récitation de la basmalla en vue de se protéger des djinn et des démons. Elle recommande l'Istiâdha (Formule: Aôudhou Billah mina As-Shaïtan Ar-Rajim). Mais, la coutume dans certains pays du Maghreb a donné à la basmalla le statut de Roqia (protection, intercession).Rherrad (d) 10 avril 2010 à 17:11 (CEST)[répondre]
Cette phrase est connue sur Wikipédia comme Ta'awwudh... AnonMoos (d) 11 avril 2010 à 10:52 (CEST)[répondre]

bismillah بسم الله et basmala بسملة sont deux choses[modifier le code]

Basmala est un nom pour la phrase bismillah ar-rahman ar-rahim toute entière. Bismillah, c'est les deux mots qui commencent cette phrase. AnonMoos (discuter) 26 décembre 2016 à 17:05 (CET)[répondre]

Problème d'affichage[modifier le code]

Il y a un problème d'affichage, du moins sur ma machine (un macintosh). La ligature Allah dans la plupart des fontes contient déjà le shadda et le fatha vertical, même si la chaîne de caractères Unicode sous-jacents ne comporte ni de shadda ni de fatha vertical. Comme vous pouvez le constater sur la capture d'écran ci-contre

dans le cas de la page Unicode, la chaîne de caractères comporte effectivement un shadda et un fatha vertical, et du coup on les voit en double : une fois ajoutés par la fonte parce qu'ils font partie de la ligature alif-lam-lam-ha, et une fois parce qu'ils font partie de la chaîne de caractères.

Je n'ai pas de solution à ce problème (chaque fonte réagit de manière différente et dans cette affaire il y a du pour et du contre : le contre est qu'une fonte ne devrait pas induite en erreur et ajouter des glyphes dont on n'a pas demandé le caractère Unicode, le pour est que personne ne sait où se trouve le fatha vertical sur le clavier, après tout il ne sert que pour 2-3 mots en tout, donc personne ne mettrait un fatha vertical sur Allah, comme il se doit, et donc la présence de cette ligature est d'une grande aide à des millions de personnes), mais il faudrait au moins signaler ce problème des fontes arabes... et dire à l'utilisateur que s'il voit deux shaddas et deux fathas au lieu d'un, c'est un problème d'affichage et rien de plus.

Nombreux problèmes[modifier le code]

Bonjour à tous, En relisant cet article, je me rends compte qu'il possède aujourd'hui de nombreux soucis : usages multiples de sources primaires comme dans la section "Formule concordante avec l'ancien testament", des citations primaires dont on ne sait pas la portée ("section Hadith"), l'usage de sites comme http://www.islamic-dictionary.com, beaucoup de passages sans source.... La plupart de ces éléments ont été rajouté en plusieurs modifications par @Vikof. Il serait assez complexe de reprendre tout point par point. Je propose un retour à la version [[1]] Cela vous irait-il ? Hesan (discuter) 27 mars 2024 à 21:56 (CET)[répondre]

Bonjour @Vikof,
Pouvez-vous régler les problèmes soulevés au lieu de simplement reverter ?
Merci
Hesan (discuter) 3 avril 2024 à 21:56 (CEST)[répondre]