Discussion:Appiano sulla Strada del Vino

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Renommer cette page[modifier le code]

Il faudrait renommer cette page Eppan an der Weinstraße. La dénomination en italien Appiano sulla Strada del Vino est récente (introduite officiellement avec le fascisme) et ne correspond pas à réalité locale, où les germanophones représentent le 86% de la population résidente. Cfilippo (discuter) 23 février 2020 à 09:12 (CET)[répondre]

Le toponyme est attesté pour la première fois par Paolo Diacono vers 590 comme Appianum, lorsque les Francs occupaient la zone appartenant alors au duché lombard de Trente ((it) « 1 » (consulté le )). Le premier habitant d'Appiano, dont le nom est connu sous Fritari de Apiano, est nommé en 845 dans un litige établi à Trente (Das Recht der tirolisch-trientinischen, p. 155). Bien que la seconde partie de nom ne semble pas avoir de racine ancienne, la commune étant située en Italie, je pense qu'il est préférable de laisser ce titre. Noritop (discuter) 23 février 2020 à 11:18 (CET)[répondre]