Discussion:Muiñeira

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Muiñeira c'est le nom correct (ou 'moinheira', dans l'écriture reintegrée galicien-portugaise). Muñeira c'est une corruption, pas le nom original.

Muiñeira ! Muñeira est faux !

✔️ Renommé ; il semblerait que les deux soient corrects: muñeira en castillan et muiñeira en galicien. -- François [Discussion] 3 juin 2008 à 12:10 (CEST)[répondre]