Discussion:Teotlalpan

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Comprendre un peu[modifier le code]

Pour les futurs utilisateurs qui veulent améliorer cette page:

Paleografía: TEOTLALPAN

Grafía normalizada: teotlalpan

Traducción uno: du côté de la terre divine, c'est à dire vers le nord. / nom de l'un des deux temples dédiés à Mixcôâtl. / toponyme.

Traducción dos: du côté de la terre divine, c'est à dire vers le nord. / nom de l'un des deux temples dédiés à mixcôâtl. / toponyme.

Diccionario: Wimmer

Contexto: teôtlâlpan. locatif. Launey interprète teuhtlâlpan.

1.£ du côté de la terre divine, c'est à dire vers le nord.

La plaine divine est la vaste zone steppique septentrionale parcourue par les Chichimèques dont les ancêtres mythiques sont les Mimixcoa. Duverger, l'origine des Aztèques. p.258.

"tepêtlah, îxtlahuacân, teôtlâlpan", dans les montagnes, dans les plaines, dans les déserts - in the mountains, the desert, the plain. Lieu où pousse l'azcanochnopalli. Sah11,124.

"tlatzacuia in teôtlâlpampa huîtz in mictlâmpa huîtz", arrive en dernier celui qui vient des steppes, qui vient du nord - finally comes that which comes from the desert lands, from the north. Il s'agit de variétés de coton. Sah10,75.

"in tlacochcalcopa, in teôtlâlpan in mihtoa mictlâmpa", vers la maison des javelots, dans les steppes, région qu'on appelle le pays des morts - en la region de los dardos, en la llanura que se llama rumbo de los muertos (el norte). Désigne le lieu où pousse le peyotl. Cod Flor XI 129v = ECN11,74 = Acad Hist MS 230v = Sah11,129.

2.£ nom de l'un des deux temples dédiés à Mixcôâtl.

Dans la liste des édifices de l'enceinte sacrée. Sah2,180.

3.£ toponyme.

Fuente: 2004 Wimmer. --Akapochtli (discuter) 12 septembre 2017 à 23:28 (CEST)[répondre]