Utilisateur:Mictrepanier/Brouillon

Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Réduire WLE Austria Logo (no text).svg Concours de photos de Wiki Loves Earth en juin 2018 : téléversez vos photos des sites naturels du Canada pour aider Wikipédia et gagnez des prix ! Utilisateur:Maudejo/Brouillon < Utilisateur:Maudejo Sauter à la navigation Sauter à la recherche Gérer mon brouillon · Publier mon brouillon Cette page est un brouillon appartenant à Maudejo

   → Respectez le droit d'auteur en créant un texte spécialement pour Wikipédia (pas de copié-collé venu d'ailleurs, même si vous avez « le droit »).
   → Résumez le propos de l'article, dès son introduction (aide).
   → Utilisez un ton neutre, qui ne soit ni orienté ni publicitaire (aide).
   → Indiquez les éléments démontrant la notoriété du sujet (aide).
   → Liez chaque fait présenté à une source de qualité (aide).

Veillez également à structurer votre article, de manière à ce qu'il soit conforme aux autres pages de l'encyclopédie (structurer – mettre en page).

Sommaire

   1 La bibliothèque troisième (tiers) lieu
       1.1 Introduction
       1.2 L'origine du concept
       1.3 Différentes générations de bibliothèques troisièmes lieux[5]:
           1.3.1 Génération zéro: La médiathèque (France), les Idea Stores (Londres), la DOK (Delft) et l'OBA (Amsterdam)[1]
           1.3.2 Première génération: La "New downtown library"[5]
           1.3.3 Deuxième génération: La Bibliothèque communautaire[5]
           1.3.4 Troisième génération: La Bibliothèque participative et le BiblioLab[5]
       1.4 Quelques aspects de la bibliothèque 3e lieu
           1.4.1 Un espace communautaire et démocratique
           1.4.2 Un lieu de rencontre qu'on s'approprie
           1.4.3 Les activités ludiques
           1.4.4 Accessibilité
           1.4.5 Inclusion
           1.4.6 L'apport technologique
           1.4.7 Performance environnementale
       1.5 Hors des murs- La bibliothèque nomade
       1.6 Les limites de la bibliothèque troisième lieu
           1.6.1 Tradition vs innovation
           1.6.2 L’institution (politique)
           1.6.3 La coquille vide (architecture)
       1.7 Conclusion

La bibliothèque troisième (tiers) lieu Tiers lieu 1re génération: La Grande Bibliothèque du Québec à Montréal (BAnQ) (Québec, Can.) Introduction

Tel que présenté par Claude Poissenot dans son article intitulé "L'individu au fondement de la bibliothèque troisième lieu"1 , la bibliothèque troisième lieu serait-elle une réponse aux défis que pose l'évolution de notre société et des individus qui la compose? C'est ce que nous tenterons de définir dans cet article en présentant d'abord l'origine du concept, puis suivront les différentes générations de bibliothèques troisième lieu, quelques aspects de la bibliothèque troisième lieu, la bibliothèque nomade et finalement, les limites de la bibliothèque troisième lieu. L'origine du concept

Mathilde Servet, pour son mémoire de maîtrise de l'Enssib2 en France est la première à développer en pays francophones le concept de tiers lieu appliqué aux bibliothèques, d'après les travaux de Putnam et Cohen (page 27)3. Ces sociologues d'Harvard ont analysé le déclin du capital social américain tout comme Ray Oldenburg4 de l'université de West Florida à Pensacola en Floride. Le terme "troisième lieu" est alors utilisé par Servet plutôt que tiers-lieu, terme introduit par Oldenburg en 1989 (page 22)2. Elle extrapole le concept de tiers lieu d'Oldenburg dans les bibliothèques. Elle confirme la bibliothèque comme troisième lieu selon ces 8 critères. La liste originelle a été modifiée selon les travaux de Marie D Martel 5).:

   Un espace neutre et vivant
   Un lieu d'habitude
   Un second chez soi
   Un lieu où l'on nivelle les différences entre les gens (horizontalité des rapports)
   Un lieu créateur de communauté
   Un lieu où la conversation est prioritaire (propice au débat)- relié au concept de coworking
   Un lieu accessible, accommodant et simple
   Un lieu qui procure une expérience ludique

Selon elle, Oldenburg4 a une conception non actualisée des cafés français qui ne sont plus fréquentés par l'ensemble de la population, mais par des clientèles de plus en plus spécialisées6. Les cafés ne sont plus un temple de la diversité sociale comme lors de la Révolution américaine comme l'affirme Oldenburg qui semble avoir une vision dépassée des cafés parisiens, selon Servet.

L'auteur discute également des réticences de certains face à la transformation des bibliothèques en quelque chose déviant de la conception traditionnelle de temple du savoir et de dépôt de livres. Le marketing est fréquent en bibliothèque (page 52)2. Dans les bibliothèques 3e lieu, l’usager est considéré comme un client qu'il faut attirer.

Ce lien entre bibliothèques innovantes et magasins n'a pas été imaginé par Oldenburg , qui " a de grandes difficultés à envisager une application de son concept à l’univers marchand, qu’il considère comme environnement hostile" (page 58)2. Certains critiquent cet état de fait, et y voient une dénaturalisation du rôle de la bibliothèque dont le rôle est mal défini par la multiplicité de ses facettes7. "Répondre à toutes les demandes de l’usager ne contribue pas nécessairement à son bien-être émotionnel ou intellectuel" (page 60)2. L'espace réservé aux livres diminue à mesure que celui réservé aux autres activités augmente. Cette tendance est aussi observée en Amérique. La règle du 80/20, où 20% de la collection est utilisée par 80% de la clientèle, contribue à faire disparaître ou déplacer le 80% de la collection restante8.

David Lankesrapporte que cette tendance date de l'époque de la Bibliothèque d'Alexandrie. Il rappelle qu'un lieu, même grandiose ou utilitaire, n'est rien sans sa ressource première: l'humain (page 86)8. La bibliothèque troisième lieu est un écosystème: le lieu, les clients et les employés sont les paramètres de ce nouveau type d'environnement (chapitres 7 et 8)8.

Le concept de troisième lieu a certaines similitudes avec celui de coworking. Leurs similitudes et différences sont débattues par quelques auteurs9 10. Cette tendance est dans le courant de la géographie culturelle11. Différentes générations de bibliothèques troisièmes lieux5: Tiers lieu 1re génération: Seattle Public Library (É-U) Génération zéro: La médiathèque (France), les Idea Stores (Londres), la DOK (Delft) et l'OBA (Amsterdam)1

En France, avant même que le concept de troisième lieu soit associé au devenir des bibliothèques, c'est avec un souci de s'ouvrir à son environnement géographique, social, culturel et politique que les premières médiathèques furent mises en place. Pour y arriver, on s'est inspiré de Londres mais aussi de Delft et d'Amsterdam. Dans ces projets novateurs et inclusifs, on proposait déjà des lieux d'échanges et de rencontres ouverts sur la communauté, très accessibles et où le livre n'était plus la priorité, c'était dorénavant l'humain au cœur de la bibliothèque. Première génération: La "New downtown library"5

Au début du nouveau millénaire, on assiste à la naissance de nouvelles bibliothèques imposantes, de par leur architecture, et inspirantes, de par leur approche renouvelée du rôle de la bibliothèque qui amène une redéfinition de l'aménagement physique. Dorénavant, ce n'est plus l'institution qui domine, mais bien le lecteur. On cherche à rendre la bibliothèque plus attrayante et plus près de la réalité des gens. La bibliothèque se veut plus accueillante comme un second chez soi. Elle sera aussi plus polyvalente afin de pouvoir mieux s'adapter aux besoins de la communauté. Tiers lieu 2e génération: Bibliothèque Du Boisé à Montréal (Québec, Can.) Deuxième génération: La Bibliothèque communautaire5

Dix ans plus tard, l'architecture imposante est délaissée au profit de plus petites bibliothèques se rapprochant davantage de la communauté. Le sentiment d'appartenance est ainsi renforcé et le service client devient la priorité. Les proportions dans l'aménagement de l'espace que l'on observait au siècle dernier sont maintenant inversées: 70% pour les gens et 30% pour les documents. La communauté étant le pivot central de la bibliothèque, cette dernière offre un éventail de services de plus en plus large et démontre de plus en plus de polyvalence. Tiers lieu 3e génération: San Diego Public Library (É-U) Troisième génération: La Bibliothèque participative et le BiblioLab5

Aujourd'hui, la bibliothèque émerge d'un projet citoyen pour devenir un bien commun. On assiste à une horizontalité des rapports tels que les définissait Oldenburg4. La bibliothèque devient un laboratoire technologique et social où l'on crée et innove. En tant que tiers lieu, elle participe à la régénération sociale en donnant la capacité à chacun d'exercer ses droits. Elle assume donc pleinement son rôle politique dans sa communauté. Quelques aspects de la bibliothèque 3e lieu

L'espace communautaire et démocratique, comme l'appropriation du lieu, les activités ludiques, l'accessibilité, les services d'inclusion, le multiculturalisme, la formation technologique et la performance environnementale sont des compléments essentiels aux services des bibliothèques publiques, car ils contribuent à améliorer l'expérience client du visiteur et l'amènent graduellement à penser et utiliser la bibliothèque comme un 3e lieu. Un espace communautaire et démocratique

C'est avec une volonté politique d'inclusion de la société dans son ensemble et plus particulièrement des communautés marginalisées que la bibliothèque troisième lieu met en place plus qu'une structure de consultation, mais plutôt une organisation en co-création où employés et membres de la communauté élaborent, organisent et évaluent les différents services proposés par la bibliothèque. Cette bibliothèque communautaire au Canada est présentée dans La trousse d'outils pour des bibliothèques à l'écoute de la communauté (Working Together12). Dans cette volonté d'inclusion, c'est l'idée d'une justice sociale telle que présentée par Gregory Lua13 qui est touchée. Dans la même logique, Kathleen de la Peña McCook14 propose que dorénavant la bibliothèque du 21e siècle s'articule autour des droits humains afin de soutenir chacun dans leurs capacités à prendre des décisions. Un lieu de rencontre qu'on s'approprie Lieu de rencontre: Seattle Public Library (É-U)

En milieu rural français, ce troisième lieu que l'on appelle le Kulturhus15 devient un outil indispensable à la survie de la communauté. C'est grâce à la richesse et à la diversité des ressources qu'on y retrouve qu'il devient un lieu incontournable fréquenté par toute la communauté qui y développe un sentiment d'appartenance. Le troisième lieu contribue à dynamiser la vie de la communauté en tissant un lien social. Les espaces sociaux aux usages multiples sont donc au cœur de ces troisièmes lieux. On y collabore, on y interagit et on s'y exprime librement. Les activités ludiques

Historiquement, la bibliothèque possède des jeux de société ou des livres-jeux depuis fort longtemps16. Selon un sondage de l’ALA cité sur le site des bibliothèques de Montréal :

   « les trois principaux rôles des jeux vidéo en bibliothèque sont d’attirer une nouvelle clientèle en bibliothèque, d’offrir un nouveau service pour les usagers et d’aider les usagers de la bibliothèque à interagir entre eux. Les jeux vidéo peuvent aider à transformer la bibliothèque en un centre de la vie communautaire pour tous. Pour plusieurs usagers, discuter et interagir autour des jeux vidéo a remplacé ce qui était autrefois créé par les livres, la musique ou les films »16.

Cette affirmation peut être extrapolée pour les jeux de rôles17 et jeux de société, qui sont utilisés de longue date en pédagogie pour leur effet Pygmalion18. Donc, le jeu permet de créer et d’imaginer. Le jeu amène à la socialisation pour les enfants, les adolescents et les adultes. Accessibilité

Le concept d'accessibilité selon Oldenburg est lié à la proximité physique et aux heures d'ouverture allongées. L'inclusion des populations exclues et l'amélioration de l'accessibilité pour les handicapés et autres communautés marginales contribue à voir, pour celles-ci, la bibliothèque comme un 3e lieu19.

Plus concrètement, il existe de nombreuses initiatives pour améliorer l'expérience cognitive des handicapés au Québec. Par exemple, les non-entendants ont leur bibliothécaire à la bibliothèque Le Prévost, Marc André Bernier20. Ce projet d’adaptation à la communauté sourde a reçu le prix Innovation 2014 du Congrès des milieux documentaires du Québec et le prix Ovation de l’Union des municipalités du Québec en 201521. Également, la Grande Bibliothèque du Québec offre le Service québécois du livre adapté (SQLA), à partir de documents en braille des instituts Nazareth et Louis-Braille (INLB), et adapté pour les malentendants de La Magnétothèque22. Les minorités cognitives analphabètes sont aussi servies par les bibliothèques 3e lieu. Par exemple au Québec, le projet Alpha-Biblio avait pour but avant 2009 de promouvoir l’accès à la lecture et l'alphabétisation des adultes23.

Selon une définition plus stricte d'accessibilité selon Oldenburg, un 3e lieu doit être plus près de la communauté et ouvert plus longtemps. Le concept de Bibliobus est aussi utilisé au Québec pour rendre accessible le service à tous24. Les bibliothèques 3e lieu se doivent d'avoir une plage horaire d'ouverture plus étendue. Plusieurs villes québécoises proposent des services de bibliothèques dans les parcs25 ou dans des centres pour ainés26.

Finalement, les bibliothèques 3e lieu visent l'autonomie de leurs usagers. Le prêt et le retour de documents en libre-service, la réservation de salles en ligne, la réservation d'un poste informatique par l’usager, des documents réservés disponibles en libre accès, des bornes de paiement sont des services offerts par la Grande Bibliothèque de Montréal27. Inclusion

L’inclusion en bibliothèque, ce n'est pas de l'intégration où une communauté s'adapte à sa culture d'adoption.C'est la bibliothèque qui modifie ses services pour répondre aux besoins des diverses communautés, avec leurs différences culturelles et sociales28. C'est réduire les barrières administratives. Le concept des «étagères roses" dans les pays scandinaves qui signalent les collections LGBTQ29. Il existe même des lieux permettant à des adultes de la communauté LGBTA de se réunir pour jouer à des jeux vidéo dans un milieu dénué de préjugés30. Certaines critiques rappellent que ces initiatives réfutent les principes d’universalité des bibliothèques. D'autres rétorquent que cette pluralité augmente le sentiment d’appartenance à une communauté31.

Multiculturalisme et multilinguisme

La bibliothèque troisième lieu est accessible aux communautés ethniques. À la Grande bibliothèque de Montréal, la Collection universelle comprend des livres en 14 langues, en plus du Braille et de livres en français simplifié22. La bibliothèque offre des services à distance: des histoires en français, en anglais et en inuktitut pour les jeunes sont disponibles en ligne et par téléphone et d'autres suivront bientôt en arabe, en espagnol et en innu. Des intervenants communautaires accueillent également les immigrants sur les lieux de la bibliothèque pour des classes de francisation ou d'intégration culturelle. Fab Lab: Newton L'apport technologique

La bibliothèque troisième lieu est " une expérience technologique décomplexée avec un accompagnement au développement des compétences numériques". (Marie D. Martel dans son article intitulé "Trois générations de tiers lieux en Amérique du Nord" 5)

La bibliothèque troisième lieu permet de réduire le faussé technologique: les personnes ayant un accès réduit aux technologies de l'information on une capacité de recherche, d'accès à l'information moindre que les communautés mieux "branchées32" . Dans le monde moderne, la société maîtrisant les outils informationnels est plus productive. Une accessibilité et une proximité de ces nouvelles technologies à tous les niveaux sont donc souhaitables pour réduire les inégalités et encourager la participation citoyenne33 .

Des espaces de travail collaboratif ont été créés au Québec et ailleurs dans le monde pour mettre à la disposition de la population divers outils technologiques. Premièrement, les Médias Labs. Au Square, un Média Lab pour les jeunes de 13 à 17 ans implanté à la BAnQ, ceux-ci peuvent accéder entre autres à des ordinateurs, des logiciels, une découpeuse laser, une imprimante 3D, des consoles de jeux vidéo et des appareils photo numériques[5]. L'accent est mis sur la découverte et la réalisation de projets. Le concept de Homago de Mimi Ito est à l'honneur.34 HO - "Hanging Out" ; MA - "Messing Around" ; GO "Geeking Out". C'est un apprentissage informel dans un concept décontracté.

Deuxièmement, des Fab Labs sont implantés au Québec comme dans plusieurs pays. Ils favorisent entre autres l’acquisition de nouvelles connaissances, la créativité, la collaboration et l’expérimentation33. Plusieurs de ces Média Labs35 et Fab Labs sont parrainés par des bibliothèques et répondent aux critères d'un 3e lieu.

Enfin, les Biblio Labs présents en Amérique du Nord ( Fayetteville free library (NY), San Diego public Library, Chicago public Library, Bibliothèque Benny de Montréal) visent à connecter entre elles les bibliothèques du réseau grâce à l’implantation d’un dispositif de télé-présence et d'immersion favorisant les interactions entre les usagers. On parle de création de contenu, d'usage participatif, de bien commun, de culture numérique, de laboratoire technologique et social, de prêts d’outils, de trans-littératie, d'innovation, de médias[8

La bibliothèque peut être rejointe à distance. L'influence du Web 2.0, ou web collaboratif se fait sentir en bibliothèque. 36. Selon Bachisse et Dufour, se référant aux travaux de O'Reilly (1997), le web 2.0 repose sur 2 principes: il est une plate-forme informatique à part entière et repose sur l'intelligence collective. Des services en ligne impliquent une redéfinition des services classiques en bibliothèque. Avec le Web 2.0, l'usager de la bibliothèque devient récepteur, commentateur, et producteur de services et d'informations. Performance environnementale

Quelques bibliothèques développent le concept de bâtir à partir du sol... littéralement. À Cicéro, NY, la bibliothèque, Library Farm, est intimement associée à un jardin communautaire attenant au bâtiment37. Les jardiniers ont un petit coin de terre pour leur rappeler leur appartenance à leur bibliothèque. Au Québec, la Bibliothèque du Boisé est un bon exemple de bâtiment certifié LEED doté de puits géothermiques38. À la bibliothèque de Pierrefonds39, on veut considérer le 3e lieu comme un écosystème doté de divers habitats, des biotopes et des réseaux d’échanges. Les différents écosystèmes étant reliés par des voiles virtuels qui compartimentent le lieu selon un principe de zoning40. Hors des murs- La bibliothèque nomade

Le concept de bibliothèque comme 3e lieu peut être appliqué hors des murs. Selon le concept de zoning40, la bibliothèque peut être divisée en zones spécialisées pour répondre aux besoins et aux goûts de chacun, dans un contexte de pénurie d'espace et de respect des objectifs traditionnels de la bibliothèque. Des activités des bibliothèques hors murs pourraient être considérées comme une zone supplémentaire de la bibliothèque.

Le concept de Bibliobus français est aussi utilisé au Québec. Plusieurs villes québécoises proposent des services de bibliothèques dans les parcs41 ou dans des centres pour aînés26.

De nombreux cafés, pubs et autres lieux ludiques ont vu le jour à travers le monde (pour un exemple québécois, voir [15]). On y joue à des jeux, on y bouquine. On peut y voir un lien avec la bibliothèque 3e lieu selon le critère de l'étude d'Oldenburg4 car ce sont des espaces neutres et vivants. Ces établissements, à but lucratif ou non, sont parfois situés dans les locaux des bibliothèques2 (page 56). Les limites de la bibliothèque troisième lieu Tradition vs innovation

Le changement de paradigme culturel constitue un obstacle à la pleine réalisation du troisième lieu. Cette transition se fait d'ailleurs bien souvent de façon progressive et parfois même incomplète. Le personnel de la bibliothèque doit changer de posture dans sa relation à l'usager pour développer des rapports égalitaires. Cette horizontalité des relations exige de délaisser le rôle du prescripteur-éducateur pour devenir un animateur-partenaire12. C'est seulement ainsi qu'une réelle collaboration pourra s'installer et que le sentiment d'appartenance pourra naître. Placer l'individu au centre de la bibliothèque, demande aussi de délaisser l'importance accordée aux livres pour s'ouvrir à toutes les formes de savoirs et faire plus de place au partage des savoirs présents dans la communauté. La bibliothèque n'est plus l'unique détentrice du savoir. Cette réalité s'inscrit dans le paradoxe de la dématérialisation des savoirs et des réseaux. L’institution (politique)

Le cadre normé et institutionnel auquel appartient la bibliothèque tant naturellement à l'éloigner de l'individu que l'on veut au cœur de la bibliothèque troisième lieu. Il faut donc que la bibliothèque soit à même de remettre en question ce cadre et ces façons de faire qui l'empêche de réellement s'ouvrir à la communauté et de s'adapter à ses besoins. Bien qu'elle demeure une institution culturelle, il faut désacraliser son statut pour mieux la rendre accessible, mais jusqu'où est-il possible de le faire? Comme le fait remarquer Christophe Evans dans son article: "Jusqu'où peut-on désinstitutionnaliser la bibliothèque?"1 Comme institution la bibliothèque est tributaire des politiques publiques. Par exemple, une politique lecture dirige les interventions de telle façon qu'il peut être plus difficile de répondre aux réels besoins de la communauté lorsqu'ils ne vont pas dans le même sens que la politique. La coquille vide (architecture)

Si l'on associe la bibliothèque troisième lieu à un type d'architecture et de design particulier, il peut être dangereux de s'y confiner. D'ailleurs, comme nous avons pu le constater dans la première génération de troisième lieu5, l'envergure architecturale peut nuire à l'esprit convivial du troisième lieu. De plus, une bibliothèque qui veut se moderniser va bien souvent d'abord choisir un design de type troisième lieu mais son intention de changement pourra s'arrêter là. Ainsi, des lieux aménagés pour favoriser les rencontres ne susciteront pas à eux seuls les rencontres. Il faut donc plus qu'un changement physique pour créer un troisième lieu, il faut un changement des pratiques. Tiers lieu 3e génération: Bibliothèque Marc-Favreau de Montréal (Québec, Can.) Conclusion

La bibliothèque en devenant un 3e lieu améliore le sentiment d'appartenance des usagers à leur bibliothèque en leur offrant un espace neutre et convivial hors du cadre habituel de la maison ou des lieux d'apprentissage ou de travail et de ses aspects intimidants. Cela répond aux voeux du manifeste de l’UNESCO sur les bibliothèques 42. Les ressources ludiques, d'intégration et d'accessibilité commanditées ou organisées par les services de bibliothèques sont accessibles aux néophytes qui les découvrent à travers le filtre de la bibliothèque et pour ceux qui n’ont pas les moyens économiques d’avoir à la maison l’équipement disponible en bibliothèque.

   " La bibliothèque troisième lieu est un projet résolument politique, avec une ambition citoyenne forte, celle de redonner de la vigueur au lien social, de recréer une vie collective, de réenchanter la vision du monde et des autres, de donner accès à une culture enthousiasmante, vivante, excitante." (Mathilde Servet dans son article "La bibliothèque troisième lieu loin des clichés: l'humain au cœur de la bibliothèque)15.

Notes

   ↑ a, b et c Jacquet, Amandine., Bibliopathe. et Verneuil, Anne., Bibliothèques troisième lieu, ABF, impr. 2015, cop. 2015  (ISBN 9782900177419), (OCLC 913120313)
   ↑ a, b, c, d, e et f Servet, Mathilde, Les bibliothèques troisième lieu, Bulletin des bibliothèques de France, no 4, 2010 (lire en ligne)
   ↑ Putnam, Robert D. et Cohen, Don, 1946-, Better together : restoring the American community, Simon & Schuster, 2003  (ISBN 9780743235471), (OCLC 52410295)
   ↑ a, b, c et d Oldenburg, Ray., The great good place : cafés, coffee shops, bookstores, bars, hair salons, and other hangouts at the heart of a community, Marlowe, 1999  (ISBN 1569246815), (OCLC 41256327)
   ↑ a, b, c, d, e, f et g Présentées par Marie D. Martel dans son article intitulé "Trois générations de tiers lieux en Amérique du Nord" dans le livre Bibliothèques troisième lieu d'Amandine Jacquet
   ↑ (en) Koren, Marian, Creating Public Paradise : Building Public Librar ies in the 21st Century., Leidschendam : Biblion Uitgeverij, 2004, p. 13
   ↑ Goulding, Anne., Public libraries in the 21st century : defining services and debating the future, Ashgate Pub. Co, 2006  (ISBN 0754642860), (OCLC 318533195)
   ↑ a, b et c (en) Lankes, David, R., Expect More : Demanding Better Libraries For Today's Complex World., CreateSpace, 2004 (lire en ligne)
   ↑ « Créer les nouveaux lieux de la ville créative Les espaces de coworking », sur halshs, 2014
   ↑ Ascher F., Ces événements nous dépassent, feignons d'en être les organisateurs. Essai sur la société contemporaine., , La Tour d'Aigues, Editions de l'Aube., 2000
   ↑ Roncayolo, M., Histoire de la France urbaine : La ville aujourd'hui - Mutations urbaines, décentralisation et crise du citadin, Poche, 2001
   ↑ a et b « Pour une bibliothèque à l'écoute de la communauté: Working Together », sur http://www.librariesincommunities.ca, mars 2008 (consulté le 17 mars 2018)
   ↑ Gregory, Lua. et Higgins, Shana., Information literacy and social justice : radical professional praxis  (ISBN 9781936117567), (OCLC 843124185)
   ↑ McCook, Kathleen de la Peña., Introduction to public librarianship, Neal-Schuman Publishers, 2011  (ISBN 9781555706975), (OCLC 701243162)
   ↑ a et b Jacquet, Amandine., Bibliopathe. et Verneuil, Anne., Bibliothèques troisième lieu  (ISBN 9782900177471), (OCLC 988256877)
   ↑ a et b « Un argumentaire pour les jeux vidéo en bibliothèques. », sur bibliomontreal.com, 27 avril 2012
   ↑ « Jeu de rôle », Wikipédia, 16 janvier 2018 (lire en ligne)
   ↑ « Un rôle pédagogique pour les jeux de rôles ? », sur l’Odyssée des réseaux (numéro 396, 2001), 2001
   ↑ Fabrice Chambon, « Le rôle social des bibliothèques: Quels terrains d’action et stratégies d’alliances pour la réduction des inégalités d’accès au savoir ? », Enssib, janvier 2010 (www.enssib.fr/bibliotheque-numerique/documents/48221-le-role-social-des-bibliotheques.pdf)
   ↑ « Un bibliothécaire sourd au service de sa communauté », sur La Presse+, 2016, 19 janvier
   ↑ « La bibliothèque Le Prévost remporte le mérite Ovation municipale pour son offre de service adaptée aux personnes sourdes et malentendantes », sur www.newswire.ca (consulté le 25 mars 2018)
   ↑ a et b « Service québécois du livre adapté », sur Bibliothèque et Archives nationales du Québec, 2010
   ↑ « Des collaborations efficaces entre les bibliothèques publiques et les organismes d’alphabétisation dans le contexte actuel : enjeux, défis, réussites. Par Dallaire, F. », sur Le centre de la Documentation sur l'Éducation aux Adultes et la Condition Féminine, 2009
   ↑ Rigogne, Anne-Hélène et Savard, Réjean, « Bibliothèques publiques du Québec », sur bbf.enssib.fr (consulté le 25 mars 2018)
   ↑ « Les bibliotheques dans les parcs », sur Ville de Laval, 2017
   ↑ a et b « Bibliomobile », sur Bibliothèque de Québec, 2017
   ↑ « Vers des usagers Autonomes », sur www.banq.qc.ca, 2014
   ↑ Chaimbault-Petitjean, T. et Andissac, M.N., « Des bibliothèques inclusives. », Revue de l’association des bibliothécaires de France, (80), 10-12., 2015 (à http://www.enssib.fr/bibliotheque-numerique/documents/67095-80- bibliotheques-et-inclusion.pdf)
   ↑ Edeholdt, Christer et Maria Lindgren, « Les étagères arc-en-ciel dans les pays scandinaves », Revue de l’association des bibliothécaires de France: Bibliothèque(s), octobre 2015, p. 28-29 (lire en ligne)
   ↑ « Les jeux vidéo, une affaire sociale. », sur Le sac de Chips- Journal de Montréal, 29 mai 2016
   ↑ Salanouve, F., « Diversité culturelle en bibliothèques publiques : enjeux, impensés, perspectives. », Enssib, janvier 2011. (www.enssib.fr/bibliotheque-numerique/documents/49226-diversite-culturelle-en-bibliotheques-publiques-enjeux-impenses-perspectives.pdf)
   ↑ Nicholas Garnham, « La théorie de la société de l'information en tant qu'idéologie : une critique », Réseaux, vol. 18, no 101, 2000, p. 53–91 (DOI 10.3406/reso.2000.2245, lire en ligne)
   ↑ a et b « À propos - Communautique », sur www.communautique.quebec (consulté le 27 mars 2018)
   ↑ « Homago »
   ↑ Bond, Benjamin, « MÉDIALAB BAnQ: Contexte et cadre théorique », BAnQ, 14 janvier 2015 (lire en ligne)
   ↑ Houda Bachisse et Christine Dufour, « Le Web 2.0 dans les bibliothèques : vers un nouveau modèle de service », Documentation et bibliothèques, vol. 57, no 1, 2011 (ISSN 0315-2340 et 2291-8949, DOI 10.7202/1028960ar, lire en ligne)
   ↑ (en-US) Michelle Metcalf, « Library Farm », NOPL, 28 novembre 2014 (lire en ligne)
   ↑ « La Bibliothèque du Boisé | Projets Verts », Projets verts, 9 avril 2014 (lire en ligne)
   ↑ « Bibliothèque de Pierrefonds », Design Montréal, 16 juillet 2015 (lire en ligne)
   ↑ a et b Kabel, Nathan, « Stanwick, Repurposing library space: serving New York’s citizens in the 21st century », JLAMS, 2016, Article 4
   ↑ « Ville de Laval - Les Biblios dans les parcs », sur www.laval.ca (consulté le 27 mars 2018)
   ↑ « Manifeste de l’IFLA/UNESCO », 1994

Menu de navigation

   Mictrepanier
   Alerte (7)
   Notifications (3)
   Discussion
   Brouillon
   Préférences
   Bêta
   Liste de suivi
   Contributions
   Se déconnecter
   Page d’utilisateur
   Discussion
   Lire
   Modifier
   Modifier le code
   Afficher l’historique
   Suivre

Plus Rechercher

   Accueil
   Portails thématiques
   Article au hasard
   Contact

Contribuer

   Débuter sur Wikipédia
   Aide
   Communauté
   Modifications récentes
   Faire un don

Outils

   Pages liées
   Suivi des pages liées
   Contributions de l’utilisateur
   Journaux d’opérations
   Envoyer un courriel à cet utilisateur
   Voir les groupes de l’utilisateur
   Importer un fichier
   Pages spéciales
   Lien permanent
   Informations sur la page

Imprimer / exporter

   Créer un livre
   Télécharger comme PDF
   Version imprimable

Langues

   La dernière modification de cette page a été faite le 3 mai 2018 à 20:12.
   Droit d'auteur : les textes sont disponibles sous licence Creative Commons attribution, partage dans les mêmes conditions ; d’autres conditions peuvent s’appliquer. Voyez les conditions d’utilisation pour plus de détails, ainsi que les crédits graphiques.
   Wikipedia® est une marque déposée de la Wikimedia Foundation, Inc., organisation de bienfaisance régie par le paragraphe 501(c)(3) du code fiscal des États-Unis.
   Politique de confidentialité
   À propos de Wikipédia
   Avertissements
   Développeurs
   Déclaration sur les témoins (cookies)
   Version mobile
   Wikimedia Foundation	
   Powered by MediaWiki