Aller au contenu

Sujet sur Discussion utilisateur:GF38storic

Future omelette (discutercontributions)

Bonjour,

Je suis tombée sur cet article https://fr.wikipedia.org/wiki/Ministre_d%27%C3%89tat_charg%C3%A9_de_l%27Asie,_de_l%27%C3%89nergie,_du_Climat_et_de_l%27Environnement qui est assez incomplet. Il est issu de l'article anglais qui a depuis été amélioré. Pour améliorer la version française, est-il préférable que : 1. Traduise l'article anglais en français et que je le cite comme unique référence ? 2. Que je traduise l'article anglais en français en vérifiant les propos par les sources en anglais/ que je me base directement sur les sources anglaises pour rédiger l'article français et que je cite les sources en anglais comme références ? 3. Que je cherche des sources en français pour rédiger l'article et que l'article français soit une traduction complétée par d'autres sources/ qu'il ne soit plus une traduction ?

Merci d'avance pour votre aide

GF38storic (discutercontributions)

Bonjour @Future omelette, je dirai qu'il faudrait plutôt rectifier les données de l'article français à partir de l'article anglais. Par contre, l'un des soucis est que l'article anglais ne dispose que de sources primaires (voir Wikipédia:Sources primaires, secondaires et tertiaires). Il faudrait donc, en même temps que les rectifications, y apporter des sources indépendantes du gouvernement anglais. Les sources peuvent être anglaises, françaises ou dans n'importe quelle langue. Le plus important ce sont les sources secondaires. Cordialement

Future omelette (discutercontributions)

Merci beaucoup pour votre réponse !

Répondre à « Question de Future omelette »