On ne cache pas une aiguille dans un sac
On ne cache pas une aiguille dans un sac | |
Publication | |
---|---|
Auteur | Anton Tchekhov |
Langue | Russe |
Parution | , dans Les Éclats no 50 |
modifier |
On ne cache pas une aiguille dans un sac est une nouvelle d’Anton Tchekhov, parue en 1885.
Historique
[modifier | modifier le code]On ne cache pas une aiguille dans un sac est initialement publié dans la revue russe Les Éclats, no 50, du , sous le pseudonyme A.Tchékhonté. Aussi traduit en français sous le titre La vérité finit toujours par sortir[1].
Résumé
[modifier | modifier le code]Piotr Possoudine est un révizor, sorte d’enquêteur pour l’administration. Il se rend incognito à X, chef-lieu du canton. En chemin, il interroge sans se nommer le cocher sur sa renommée à lui : « Pas mal, répond le cocher, consciencieux, honnête, il règle rapidement les problèmes ». « A-t-il des défauts ? » demande Possoudine au cocher qui ne se doute toujours pas qu’il parle au véritable Possoudine. « Oui, il boit de la vodka dès le réveil ». Possoudine est inquiet : « D’où savent-ils cela ? » « Et il a des maîtresses », continue le cocher, et de citer leurs noms et adresses.
Le cocher raconte aussi les ruses des fonctionnaires pour être prévenus des visites « surprises » de Possoudine. Il s’avère que tout le monde dans le canton reconnaît Possoudine aux questions qu’il pose et que, par exemple, ce matin, tout le monde savait qu’il allait justement à la ville de X.
Possoudine dépité, ordonne au cocher de faire demi-tour.
Notes et références
[modifier | modifier le code]- Voir Dictionnaire Tchekhov, page 304, Françoise Darnal-Lesné, Édition L'Harmattan, 2010 (ISBN 978-2-296-11343-5)
Édition française
[modifier | modifier le code]- On ne cache pas une aiguille dans un sac, traduit par Édouard Parayre, in Œuvres I, Paris, Éditions Gallimard, coll. « Bibliothèque de la Pléiade » no 197, 1968 (ISBN 978-2-07-0105-49-6).